Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تیتوس 1:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 تأ این وأسی کرت جزیره مئن بنأم تا نیصفه نیمه کارؤنه سر و سامؤن بدی و هوطؤ کی تأ بوتم، هر شهر مئن ریش سیفیدؤنی بنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 تٚرَه اَنٚ وأسی کریتٚ جزیره دورون بٚنأم تأ هرچی کی تومأنَ نوبوسته، دیچین وأچین بوکونی و هرتأ شهرٚ دورون هوطو کی تٚرَه رأنمأیی بوکودم، پیله کسأنی‌یَ اینتخأب بوکونی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 اَنه واسی تَره کْرِتِ جزیره درون وَئَشتم، تا نصفه نیمه کارانَ، سر و سامان بِدی و هُطوکی تَره بگفتم، هر شار درون ریش سفیدانی بَنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تیتوس 1:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس هیطو بودَن و خوشؤنِ کمکؤنِ بَرنابا و شائول دست هدَئن تا شیخونِ دست برسوئنَن.


اوشون هرته از كلیساأن ایماندارؤنِ سرِ جؤر شیخؤنی بنئن و اوشونه دعا و روزه أمره او خداوندیِ که اونه ایمؤن بارده بوئن، بسپوردَن.


چی یهودی و چی اوشنی که یهود دینَ قبول بوده بوئن؛ و هیتو كْرتِ مردمؤن و عربستان - همه ته ایشتؤنیم، که ایشون به اَمه زبؤن أمره خدا پرقدرت کارونَ جی گب زئدرَن.»


چون او بندر مناسب نبو که زمستؤن میئن بیسَن، اینه وسه بیشتریون تصمیم ایی بوبؤ که سفرِ دومباله بدیم، ایی امید أمره که بندر فینیکس برسیم و زمستؤنِ به اوره بوگذرؤنیم. ای بندر، کِرِت میئن هنه بو و رو به شمال غربی و جنوب غربی بو.


وقتی که جنوب باد یواش یواش ویرسه، اوشون خیال بودن که خوشون مقصد برسن؛ پس لنگرِ هکشئن و کِرِت ساحلِ کنارای جلو بوشؤئن.


از اوره که خیلی زمت بو که غذا نخورده بوئن، پولُس ایشؤنِ میئن بِیسه و بوته: «آقایؤن، شمه بأیستی می گبؤن گوش بُوده بین و کْرِتَ جی نومابین تا او هَمه زیان و ضرر نینید.


چند روز یواشَی پیش بوشویم و سختی أمره کْنیدوس ساحل برسیم. چون باد مخالف أمه دبو، مجبور بوبوئیم امی مسیر عوضَ کوئنیم و کرتِ جزیره او طرف ا جی که باد نماء حرکت بوئدیم وتا سالمونی شهر پیش بوشویم.


اگه یه نفر وشته ایسّه، خو خونه میئن غذا بخوری تا شیمه جومه بوئن همدیگر همره به محکومابون ختم نبی. بقیه چیزون باره هم وقتی شیمه ورجه بام، شمره گونم چی بوکونین.


ولی همه چی باید درست و باقایده انجوم ببی.


هینه وسه تیموتائوسِ که می عزیز زاک ایسّه و خداوند میئن وفاداره شیمه ورجه سرادام، تا می راهؤنه مسیح عیسی میئن شمره یاد باره، هوطو که او راهؤنه همه جا همته کلیساأنِ میئن آموجبِئنَم.


چون هرچند جسما شیمئه ور نیسأم، اما روح مئن شیمئه همرأ ایسأم و شیمئه نظم و قورص ایمؤنیه کی مسیحه دأنین اینم، خوشحالم.


هوجور کی وقتی مقدونیه منطقه شؤدبوم تأجی خواهش بودم، هندئه تأجی خأنم که أفسس شهر مئن بیسی تا بعضئنه دستور بدی کی هیچ جورواجور تعلیم ندئن


و او چئنه کی خیلی شاهیدؤن جلؤ مأجی بشتؤسی، وفادار آدمؤنه بسپار کی تینن دیگرؤنم یاد بدئن.


یکته از اوشؤن پیغؤمبرؤن بوته: «کرتِ همه ته مردومؤن دورؤغگؤن، شرور وحشی جؤنورؤن، شوکؤمپرست و تنبل ایسن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ