رومیأن 9:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی7 و همه اوشونیَم کی ابراهیمِ نسل اجی ایسن، اونِ زاکون بحساب نَانن. بلکی تورات مئن بنویشته بوبو کی: « تی نسل اسحاق اجی خان دوخونده ببون.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament7 اَن وٚست نییٚه کی اینفر جٚه ایبرأهیمٚ نتأج بٚبه؛ تومأمٚ اوشأنی کی جٚه ایبرأهیم نتأجٚده، اونی رأسرأسِی زأکأن نییٚده. بلکی بینیویشته بوبوسته: «ایسحأق جَایه کی تو ایتأ نتأجٚ صأب بی کی اونی وعدهیَ تٚرَه بٚدأم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان7 و تمانِ اوشانیَم کی ابراهیمِ نسل جا ایسید، اونِ زاکان بحساب نَئیدی. بلکی توراتِ درون بینیویشته بُبوسته کی: «تی نسل اسحاقِ جا دوخواده خوائه بوستن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |