Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 4:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 چو شریعت را یاجی نبو کی ابراهیم و اونِ نسلَ وعده بدا بوبو کی دُنیا وارث خان ببون، بلکی او صالحی راه جی ایسه کی ایمونِ سر استواره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 خودا ایبرأهیم و اونی نتأجَ وعده بٚدأ کی دونیأیَ اَشأنَ فأده معلومه کی خودا اَیتأ وعده اَنی وأسی نوبو کی ایبرأهیم دینی حوکمأن و مرأسیمَ انجأم دٚیی، بلکی فقد اونی ایمأنٚ وأسی بو، ایمأن و ایعتمأد اَنَ کی خودا خو وعده‌یأنَ وفأ کونه. خودایٚم اَ ایمأنٚ وأسی، ایبرأهیمَ عأدیل حیسأب بوکود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 چون شریعتِ راه جا نُبو کی ابراهیم و اونِ نسلَ واده بده بُبوست کی دُنیا وارث خوائید بوستن، بلکی اُ صالحی راهِ جا ایسه کی ایمانِ سر استواره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 4:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«الؤن أمه، ایی خوروم خبر شمره دِئنیم که خدا اوچیِ که اَمه پئرؤنِ وعده بده‌بو،


و ختنه بوبورون پئر هم ایسه، یعنی اوشونِ پئر کی نه فقط ختنه بوبون، بلکی ایمونِ راهِ مئن قدم ویگینن، هو راه مئن کی امئه پئر ابراهیمَم قبلِ ای کی ختنه ببون، قدم ویت.


یعنی، زاکونی کی مطابق جسم بوجود بمان خُدا زاکون نئن، بلکی ابراهیمِ نسل، وعده زاکون بحیساب اَنن.


و أگر شمه مسیح شی ایسین، پس ابراهیم نسلین و وعده سر، واریثؤن نی ایسین.


ایمون همره بو که نوح او زمت که او چیزون باره که ألئه هیکس ندئه بو، خدا طرف جی واخوبابو، خداترسی همأ خوشه خؤنواده نجات ئبه کشتی چاگوده. و ایطو دونیا محکوم بوده و او صالحی وارث بوبو که ایمون راه جی به دست هنه.


اما ای ملکیصدیق که اوشؤن نسل جی نئه، ابراهیم جی ده یک هَیته، و ابراهیمه که وعده ئان صاحیب بو برکت بدا .


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ