Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 16:22 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 مو، تِرتیوس، کی ای نومهَ بنویشتم، خُداوند مئن شمره سلام رسونئنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

22 من، ترتیوس شیمی مسیحی برأرم کی اَ دسخطَ پولس زوأنٚ جَا نیویسٚم، می گرمٚ سلأمأنَ شِمِره اوسه کونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 من، تِرتیوس، کی اَ نامه یَ بینیویشتم، خُداوند درون شمرأ سلام کونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 16:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

می عزیز ریفئق خُداوند مئن آمپْلیاتوسَ سلام برسونین.


مو، پولس، می دست أمره ایی سلامِ شیمه به نویسنم.


بینین چوجوره پیله حروف همرأ خودم دست أجی شيمئبه نیویسنم!


و هرکار کی کؤنین، گب زئن مئن یا کردار مئن، همهَ خداوند عیسی نؤم همرأ أنجؤم بدین، و بواسیطه او خدای پئره شکر بوکونین.


مو، پولس، ای سلامه می دست أجی نیویسنم. می زنجیلؤنه ای زیندؤن مئن یأد بأرین. فیض شیمئه همرأ دبون.


مو، پولس، می دست أجی ای سلامه نویسنم. ای، می همه ته نؤمهَ‌ن نشؤنهَ. مو ایطؤ نیویسنم.


مو، پولس، می دست أجی نیویسنم: مو اونه تلافی کؤنم - ألبته احتیاجی نئه بوگؤم کی تو تی جؤنم مأ مدیونی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ