Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 13:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 چونکی او تی خیر واسی خُدا خدمتکار ایسه. ولی اگه کار خلاف بوکونی، بترس، چونکی هَچی شمشیرَ خوشه کمر سَر دَنبسته. او خُدا خدمتکاره و کسئه کی خُدا واسی اینتقؤم گینه و خدای غضبه، خلافکار سر أبئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

4 دولتٚ مأمور، جٚه خودا ور وظیفه دأره تٚرَه کومک بوکونه. ولی اگه ایتأ خلأف کأر انجأم بدی، اونی جَا بترس چونکی تٚرَه موجأزأت کونه. خودا اونَ موقرٚر بوکوده کی اوشأنی‌یَ کی خلأف کونٚده موجأزأت بوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 چونکی اون تی خیرِ واسی خُدا خیدمتکار ایسه. ولی اَگه کار خلاف بُکونی، بترس، چونکی هَچین شمیشیرَ خو کمر دَنوَسته. اون خُدا خیدمتکارِ و کسی ایسه کی خُدا واسی انتقام گیره و خُدا غَضبَ خلافکارِ سر آوره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 13:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَی عزیزون، هرگی خودتون اینتقوم نگیرین، بلکه اونَ خُدا غضبَ بسپارین. چونکی تورات مئن بنویشته بوبو «خُداوند گونه: ”تقاص مي‌شئه؛ منم كی سزا دئنم“‌.»


اینه واسی نی مالیات هدئنین، چونکی صاحب منصبون، خدا خدمتکارن و ای چیزون أجی مواظبت کونن.


تا هیکس ای جریؤن مئن، خوشه برأر حق خطا یا سو ایستفاده نوکونه، چون خداوند تمؤم ای چیزؤن ئبه تقاص گینه، هوطؤ که أمه پیشتر شمره بوتیم و جدی ایشتؤ بدأیم.


یا والیئن ببون که اون مأمورن تا بدکارؤنه جزا بوکونن و نیکوکارؤنه تحسین بوکونن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ