Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 12:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 پس اَمرم کی زياديم، مسیح مئن یکته تن ایسیم و تک به تک، کس کس اعضا ایسیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 مسیحٚ جأن، ینی کیلیسأیٚم جوروأجورٚ عُصم و اعضأ دأره و اَمأن کی خٚیلی ایسیم اونی جأنٚ عُصم و اعضأییم و کس‌کسٚ شینیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 پس اَمانم کی زياديم، مسیحِ درون ایتا تن ایسیم و تک به تک، همدیگر اعضا ایسیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 12:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایناجی بیشتر دونیا میئن نومؤنَم، امّا اوشؤن حلِه دونیا میئن ایسَئن. مو تی ورجه هنم. ای پئر قدوس، اوشونه به تی​ایسم که مه هدَی حفظ بکون. تا یکته بوبؤئن، هوطو که اَمه یکته ایسّیم.


چون هیطوکی تموم اَمه یکته تن دانیم کی خیلی اعضا جی بساته بوبو و ای اعضای وظیفه یکجور نئه،


چون که نون یکته ایسّه، اَمه خیلی ایسیم، یکته تن ایسّیم، چونکه همته یکته نون جی سهم بئنیم.


هوطو که منم تقلا کوئنم تا همه کس هر کار مئن که انجوم دئنم راضی بوکونم. مو می منفعت دومبال دننئم، بلکه خیلیئن منفعت دومبال درم تا نجات پیداکونن .


اما هیتو که ایسه عضون زیادن، با ای حال تن یکته ایسّه.


مگر نودوئنین که شیمه تن مسیحِ اوسم و اعضا ایسّه؟ یعنی مسیحِ اوسم و اعضا ویگیرم و اونه یکته فاحشه اوسم و اعضا مورسون چاکونم؟ هرگی!


او کلیسا که اون تنه، و اون پوری همه چئه همه چی مئن پوراکونه.


تا مقدسینه خدمت کار ئبه حاضیراکونن، مسیح تن بنا گودن ئبه،


پس دورؤغ اجی دست ویگیرین و شیمئه همسایهَ راست گب بزنین، چره که امه همه ته، کس کس همأ یکته اعضا ایسیم.


چونکی مردأی خوشه زنأک سر ایسه، هوجور کی مسیح کلیسا سره، یعنی خوشه تن، و اون خودش کلیسا نجات‌دهندهَ.


چونکه امه اون تن اعضا ایسیم.


ألؤن او زجرؤن أجی کی شیمئبه کشنم خوشحالم و اون تن وأسی کی کلیسا ایسه، او چئه کی مسیح عذابؤن مئن کمه، می جسم مئن تلافی کؤنم.


ایجور آدم د سره دنچکسه، او سر کی تمؤم تن اون همرأ جؤن گینه و بواسیطه مفصلؤن و بندؤن همدیگر همرأ بدأشته بنه، و اوجور کی خدا خأنه رشد کؤنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ