Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 1:24 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

24 پس خُدائم ایشونَ، خوشونِ دیل هواوهوس مئن ناپاکی همرا ویلاگوده، تا خوشون مئن خودشونِ تَنونَ بی حرمت بوکونن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

24 هنٚ وأسی، خودایٚم اَشأنَ وِلَ کوده کی هرچی خأیٚد بوکونٚد و گونأ شهوتأن آتش دورون بوسوجٚد و خوشأنی جأن اَمرأ گونأیأنی بوکونٚد کی شرم‌ اَوٚره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

24 پس خُدائم اَشانَ، خوشانِ دیل هوا و هَوسانِ درون ناپاکی مرا وِلا کود، تا خوشانِ میان خوشانِ تَنَ بی حُرمت بُکونید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 1:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشونه وا بدین. اوشؤن کورِ راهنما ایسّن. هر وخت یکته کور، عصا کشِ یکته کوره دیگه ببی، هر دو ته چاه میِن کِئنَن.»


خدا، از قدیم نسلؤن غیریهودی أنِ قومون، همتَه ویلَه گوده که هرته خوشونِ راهؤنِ بوشوئن،


ولی خدا، اوشونای خو رو وگاردونه و ایشؤنه ویلَه گوده تا آسمونِ آفتاؤ و ماه و ستاره أنِ عیبادت بکونن؛ هوطو که پیغمبرونِ كتاب میئن بومَه: «”ای یعقوبِ ایل و تبار، او چهل سال بیابؤن دیرون، مگه مه بِه حیوون سیرَ بِین یا قربؤنی بأردین؟


پس نوگذارین شیمئه تن مئن کی ازبین شنه گنا حکم بوکونه، تا اون خواسته ئانَ ایطاعت بوکونین.


گونن غذا شوکوم شی ایسّه و شوکوم غذا شی، و خدا، هم اینه هم اونه از بین بئنه. تن بی حیایی شی نیه، بلکه خداوند شی ایسّه و خداوندم تن شی.


بی حیایی جی دربشین! هرته گناه دیگری که آدمی بکونی اونه تنَ جی بیرون ایسّه، ولی کسی که بی حیایی بکونی، نسبت به خو تن گناه کوئنه.


امرام همه ته یک زمون ایشون مئن امئه جسم هوا و هوس مئن زیندگی گودیم، و امئه جسم خواسته ئان و فیکرونه بجا أردیم، و بقیه آدمون مورسون، بنا بر امئه ذات، خدا غضبه محکومابویم.


تا هرته أز شمه بودؤنه کی چوطؤ خوشه تنه مقدس بؤن و احترؤم مئن بدأره‌،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ