Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 18:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 چونکی تمؤم تی دارایی، یگ ساعت مئن بر باد بوشؤ.» و همه ته ناخدائان و هرته از اوشؤن کی دایم کشتی جی سفر کؤنن، مالائان و تمؤم اوشؤن کی دریا راه جی تجارت کؤنن، دور بیسأن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 کشتیأنٚ صأبأن و نأخودایأن و مألأیأن بٚپأ ایسٚده و جٚه دور

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 چونکی تمانِ تی دارایی ایی ساعتِ درون بَر باد بُشو.» و تمانِ ناخُدائان و هر تا جه اوشان کی دائم کشتی مَرا سفر کونیدی، ملوانان و تمانِ اوشان کی دريا راهِ جا تجارت کونیدی، دور بِئسائید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 18:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا رومی افسر، ناخدا گبؤن و صاحب کشتی گبؤن بیشتر توجه داشت تا پولُسِ گبؤن.


«و او ده ته شاخ کی بدی، ده ته پادشاه ایسن که ألئه سلطنته فأنرسئن. اما اوشؤن قراره که یک ساعت ئبه او وحشی جؤنور همرأ پادشائان ایقتداره بگیرن.


و او ده ته شاخ و او وحشی جؤنور کی بدی، فاحیشه أجی بیزارأبنن. اوشؤن او فاحیشهَ تنها نئنن و اونه لوخت و سوخت ویلأکؤنن. اون تن گوشته خؤنن و اونه آتش مئن سوجؤنئنن.


و خاک فودن خوشؤن سر و شیون گودن و ماتم گیتن و داد زئن که: «وای وای! ای پیله شهر وأسی، ای شهر که همه ته صاحب کشتی ئن، اون ثروت أجی پولدار بوبؤن، چونکه او، یگ ساعت مئن فگرسه!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ