Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 16:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 دومته فریشته خوشه پیالهَ دریای مئن دوده، و دریا یکته بمرده آدم خون مورسؤن بوبؤ و هرچی کی دریا مئن جؤن دأشت، بمرده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 دویُمی فٚرٚشته خو پیأله‌یَ دریأ میأن فوکود و دریأ آب، بٚمٚرده آدمٚ خونٚ مأنستَن بوبوسته، و تومأمٚ دریأ جأنورأن بٚمٚردٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 دوّمتا فیریشته خو پياله یَ دريا درون فُکود، و دريا ايتا بَمرده آدمِ خونِ مانستن بُبوست، و هرچی کی دريا درون جان داشتی بَمرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 16:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس اوشونی که پطرسِ پیغؤم قبول بودن، غسل تعمید هیتن. هو روز میئن حدود سه هزار نفر، ایشؤنِ اضافه بوبوئن.


و یکته کوشتأی واگوده طومار خوشه دست مئن دأشت. او فریشته خوشه راست لنگه دریا سر بنأ و خوشه چپ لنگه خوشکی سر.


اوشؤن ای قدرته دأنن که آسمؤنه دبدن تا او روزؤن مئن کی نبوت کؤنن، وارش نوأره؛ و قوت دأنن کی آؤؤنه خون مورسؤن چاکونن و هر چند دفأ کی بخأن، هر رقم بلا زمین سر بأرن.


بأزین بدئم یکته وحشی جؤنور، دریا یأجی بیرین أمأدره. ده ته شاخ و هفت ته سر دأشت، ده ته تاج اون شاخؤن سر هنّأبو و اون هرته کلّه سر، یکته کفرآمیز نؤم بنویشته بوبؤبو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ