Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 1:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 و او چیراغدؤنؤن مئن یگ نفره بدئم کی "اینسؤن ریکه" مورسؤن بو. او یکته بولند قبا دوده دأشت و یکته طلایی شال اون سینه دؤر هنّأبو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 شٚمدأنأنٚ میأن، ایتأ مردأکَ بیدِم اینسأنٚ پٚسرٚ مأنستَن کی ایتأ بولندٚ ردأ دوکوده بو و ایتأ طلأیی قِئش اونی سینه دؤر دٚوٚسته بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 و اُ چراغدانانِ میان اينفره بيدِم كی ’ انسانِ پسرِ‘ مانستن بو. اون ایتا بُلندِ قبا دُکوده داشتی و ایتا شال طلا جا اونِ سينه دور.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 1:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکه امئه پیله کاهن اوطو نیه که مننیسه بی امئه ضعفون همره همدردی بکونی، بلکه او کسی ایسه که امه مورسؤن هر طرف جی ایمتحؤن بوبؤ، بی ای کی گناه بکونی.


بأزین نیگا بودم، و بین، یکته سیفید أبر، و او أبر سه یگ نفر نیشته بو کی اینسؤن ریکهَ مؤنس و یکته طلایی تاج خوشه سر دأشت و یکته تیج داره خوشه دست مئن.


و هفت ته فریشته که هفت ته بلا دأشتن، او مقدس جا جی بیرین بمأن و اوشؤن یکته رخت، کتؤن پارچه أجی کی پاک بو و شبق شبق زی، دوده بون و یکته طلایی شال خوشؤن سینه دؤر دأشتن.


«افسس کلیسای فریشته به بنویس: «او کس که هفت ته سیتاره خوشه راست دست مئن دأنه و هفت ته طلا چیراغدؤن مئن قدم ویگینه، ایطؤ گونه:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ