Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




فیلیمون 1:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 می زأک باره، اونیسیموس، کی زیندؤن مئن اون پئر بوبؤم، تأجی خواهش دأنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 تی جَا تمنا کونم می زأی اُنیسیموسٚ اَمرأ کی او زمأت کی زندأنٚ دورون ایسأبوم، اونٚ رِه پئر ایمأنی بوبوستم، مهرٚوأن بیبی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 می زای اونِسیموسِ باره کی زندان درون اونِ پئر بُبوستم، تی جا خواهش دَرم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




فیلیمون 1:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یکته مَردکه جمعیت میئنای جواب بَدَه: «اوستاد، می ریکَه تی ورجه بأردَم چونکه یکته پلید روح اونه گیرفتارَ گوده که اونه لاله کوئنه.


پس اَی برارون، خُدا رحمتونِ واسی، شمراجی خواهش کونم کی شیمئه تنِ خُدا زینده قوربونی مورسون، مقّدس و خدا دیل باب تقديم بوكونين کی شیمئه روحانی عیبادت هینه.


اینه ننویسنَم تا شمَره شرمنده بکونم، بلکه نیویسنم تا شمره می عزیز زاکؤنِ مورسؤن نصیحت بکونم.


چونکه حتی اگه هیزارون ته معلیمم مسیح مئن بدارین، ولی زیاد پئر ندَئنین، چره که مو بواسطه انجیل، مسیح عیسی میئن شیمه پِئر بوبؤئم.


می عزیز زأکؤن، کی شیمئبه هندئه چئن درد دأنم تا او زمت کی مسیح شیمئه مئن شکل بگیره،


او، اونیسيموس همرأ، أمئه وفادار و عزیز برأر کی خودتؤن أجی ایسه، شیمئه ورجه هنه. ایشؤن شمره هر چی جی کی ائره ایتفاق دکئنه واخوبأکؤنن.


تیموتائوس ئبه، می حقیقی پسر ایمؤن مئن: فیض و رحمت و صلح و سلامتی، پئر خدا یأجی و أمئه خداوند مسیح عیسی أجی، شیمئبه بأ.


تیتوس ئبه که عَین او ایمؤن که أمه همه ته نصیب بوبؤ، می حقیقی زأکه: فیض و صلح و سلامتی، پئر خدا یأجی و أمئه نجات دهنده أجی، مسیح عیسی، تئبه بأ.


او، قدیم زمتؤن تئبه بی‌فایده بو؛ ولی ایسه هم تئبه هم مئبه فایده دأنه.


مو خوشحال بؤنأبوم أگه اونه می ورجه بدأشته بی، تا ای مدت مئن کی انجیل وأسی زیندؤن درم، تی جا سر او مأ خدمت بوکونه.


هیچی مَه ایناجی بیشتر شادَ نوکوئنه که بشتوئَم، می زاکؤن ’حقیقت‘ میئن زندگی کوئنن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ