Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 9:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 پِطرُس نودؤنَس چی بوگوی، چونکه اوشون خیلی بتَرسِه بون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 پطرس نأنستی چی بگه، چره کی خیلی بترسه بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

6 پطرس اَ گبَ بٚزِه کی ایچی بوگفته بی، چونکی نأنستی چی بٚگه و همٚتأن ترسٚ جَا پرکستأندوبود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 پِطرُس نانستی چی بگه، چونکی اوشان خَیلی بترسه بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 9:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پِطرُس، عیسی بوته: «اوستاد، امه ایسَئن اِره خُبه. بدا سُه ته سرپناه بسازیم، یکته ته به، یکته موسی به و یکته هم ایلیا به.»


بازین یکته ابر اوشونه سر سایه تؤده و یکته صدا ابرَ جی برسه که، «ایی ایسّه می عزیز ریکه، اونه گوش بدین.»


زمونی که او دوته ان عیسی ورجائی شوئدبون، پِطرُس بوته: «اوستاد، امه ایسأئن اِره خوبه! بدا سوته سرپناه بسازیم، یکته تئبه، یکته موسی به و یکته هم ایلیای به.» پطرس نودُنَس چی گوتدره.


هیطؤ که اونه بدئم، یکته بمرده مورسؤن اون پأن جیر بکتم. اما او خوشه راست دسته می سر بنأ و بوته: «نترس، اول و آخر منم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ