Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 6:49 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

49 ولی وقتی شاگردؤن، عیسی بدِئن که دریا رو راه شوئدره، گُمؤن بوُدَن یکته روح ایسّه. همته بلند داد بزئن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

49 ولی وختی شاگردأن اونَ بیده‌ییدی کی آبٚ سر رأ شوئون‌دره، خیال بوکودیدی روحه. پس ایدفعه‌یی فریاد بزه‌ییدی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

49 کی شأگردأن اونَ آبٚ سٚر رأ شؤئؤن بیدِده، و زهله جَا ایجگره بٚزِد چونکی خیأل بوکودٚد ایتأ روح دِئِندٚرٚد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

49 ولی وقتی شاگردان، عیسیَ بیده ئید کی دریا رو راه شئون دَره، خیال بُکودید ایتا روحه و فریاد بزِه ئید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 6:49
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی بدِه که شاگردؤن سختی امره پارو زِئدرَن، چونکه باد برعکس زِئدبو. نزدیک سه نصف شب بو ، و عیسی هوطو که دریا رو راه شو دبو اوشونه نزدیکَ بو و خواس اوشونه کنارای ردَّ بی.


چونکه اونه دئن أمره، ایشونِ دیل زَهله بترکسه بو. عیسی فوری ایشونِ أمره گب بزِه و بوته: «شیمه دیل قورص ببی، مو ایسَم واهیمه ندارین!»


اما اوشون حیرون و ترسؤن، خیال بوُدَن که یکته روح دِئدرن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ