مَرقُس 6:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی25 او لاکو درجا پادشا ورجه وگرسه و بوته: « ته جی خوائنم الؤن تعمید دهنده یحیی سَر یکته موجمَع میئن بنی و مَه هدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)25 دُختر فوری وأگردسته پادشا ورجأ و بوگفته: «تی جأ درخوأست کونم هسأ یحیی سرَ ایتأ موجمأ میأن مرَ فأدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament25 او کؤر توند تأکیدی وأگردسته و پأدیشأ جَا بٚخأسته و بوگفت: «تی جَا خأیم کی هسأ یوحنا کی تعمید دِهه، سٚرَ ایتأ موجمأ دورونی مٚرَه فأدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان25 اُ کُر تُند و تأکیدی پادشا ورجه واگردَست و بگفت: «تی جا خوائم هسّا تعمید دئنده یحیی سرَ ایتا مَجمع درون بنی و مَرا فَدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |