مَرقُس 5:35 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی35 عیسی هله گب زئدبو که یه سری أن یایروس، عبادتگاه رئیسِ خؤنه جی، بومئن و بوتَن: تی لاکوی بمورده! دِه چرِه اوستاد زحمت دئدری؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)35 اون هنوز گب زِئندوبو کی چن نفر یایروس، کنیسه رئیسٚ خانه جأ بموییدی و بوگفتید: «تی دُختر بمرده! دِه چره اوستادَ زحمت دیهی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament35 هنو عیسا او زنأکٚ اَمرأ گب زِئندوبو کی ایتأ عیده یایروسٚ خأنه جَا بأمؤده و اونَ وأخٚوٚرَ کودٚد و بوگفتد: «تی دوختر بٚمٚرده. دِه چٚره اوستأدٚ رِه موزأحیم بی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان35 عیسی هنو گب زئن دوبو کی چن نفر یایروس، عبادتگا رئیس خانه جا، باموئید و بگفتید: «تی کُر بمَرد! دِه چره اوستادَ زحمت دیئی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |