Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 أنی کم دنه أن سنگلاخ زمین سر بکالسه که خیلی خاک نداشت. پَس زود کَل بوده، چرِه که خاک عُمق نداشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 بعضی‌یأنم دکفتیدی سنگلاخٚ دورون کی زیاد خاک نأشتی. بأزین زود سبزَ بوستید، چونکی خاک جولف نوبو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 بعضیتأن فووُستٚده ایجور خأک سٚر کی اونی جیر سنگلأخ زیمین بو. خٚیلی زود او زیمینٚ رو کی جولفٚ نوبو زٚپّه بٚزِد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 ایپچه دِه چُؤُر زمین سر فووست کی خاک زیادی ناشتی. پس زو زپّه بزه، چره کی خاک عُمقی ناشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اما دنه ای که چؤر زمین سر بَکالسه، کسی​ایسّه که کلامِ أیشتؤنه و اونه درجا ذوق اَمره قبول کؤئنه.


وقتی که دنه فوده دبو، أنی راه میئن بکالسه و پَرنده أن بومئن و اوشونه بُخوردَن.


امّا هیطو که آفتاؤ فوتؤسه، همه بسوته و خُشکا بو، چونکه بنه نداشت.


دَنه أنی که چؤر زمین میئن کِئنه هو کَسؤنی ایسّن که هیطو که کلام ایشتؤنن، اونه ذوق امره قبول کُوئنن، امّا بنه نوکوئنن. ایشون اَنی زمونِ که ایمؤن دئنَن، امّا محک زِئنه وخت، خوشونِ ایمؤنِ از دَس دِئنَن.


أنی کم چؤر زمین میئن بکالسه، و هیطو که سبزَ گوده، خشکَ بوُ، چرِه که او زمین آؤ نداشت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ