Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 عیسی خیلی چی أنِ حیکایتون امره، اوشونه یاد بدَه. او خوشِ تعلیم میئن ایشونِ بوته:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 بأزین مثلأنٚ اَمرأ، خیلی چیزأن اوشأنَ یاد بدَه. اون خو تعلیمٚ دورون اوشأنَ بوگفته:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 اون خٚیلی چیزأنَ نقلٚ مأنستَن مردومَ آمؤختی، اَ نقلٚ مأنستَن:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 عیسی خَیلی چیانَ نقلان مرا، اوشانَ یاد بدَه. اون، خو تعلیم درون اَشانَ بگفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هوموقع شاگردؤن عیسی ورجه بومئن، بپورسئن: «چرِء مردومِ بِه حیکایت اَمره گب زئنی؟»


بازین عیسی خیلی چیزؤنِ حیکایت اَمره اوشونه به بارده و بوته: «یه روز یکته کیشاورز دنه فوکونی بِه بیرون بوشو.


هیطو که عیسی ایی گبؤنِ تمنَه گوده، مردوم اونه آموتنای ماتَ بؤئن،


عیسی کفرناحوم شهرِ ترک بوئده و او طرف اُردن روخؤنه و یهودیه بشوء. یه بار دِه جَماعت اونه ورجه جومَه بوئن، و اونم بنا به خوشه عادت، اوشونه آمُوتی.


عیسی بینا بوده حیکایتون أمره ایشونِ به گب زئن و بوته: «یکته مرداک یکته انگور باغِ چاگوده و اونه دؤره حصار بَکشِه و یکته حوضکم انگورِ له گودن به بکنده و یکته کوتوم هم دیدبونی واسه اونه میئن بساته. بازین انگور باغِ چَند ته باغبون اجاره بَدَه و خودوش، یکته ده مملکت سفر بوئده.


عیسی خو تعلیم دئنِ موقع بفرماسّه: «تورات معلمون جی دوری بکونین، اوشون دوست دَئنَن درازَ عبا أمره راه بوشوئن و مَردم کوچه و بازار میئن اوشونه سلام بوگؤن،


پَس عیسی اوشونه دوخُنده و حیکایتونی ایشونِ به بئرده و بوته: «چُطو بنه شیطؤن، شیطونَ بیرونَ کونی؟


عیسی ایشونِ بوته: «خُدا پادشایی راز شمره هده بوبوُ، امّا دیگرونهِ به، همه چی حیکایت مورسون گوته بنه.


«گوش بدین! یه روز یکته کیشاورز دنه فوکونی به، بیرون بُشو.


هووخت پیله کاهن عیسی جَی اونه شاگردؤن باره و اوچی أنی که اوشونه یاد بدابو بپورسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ