Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:16 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 بعضی مردم، دنه أنی مورسون ایسّن که چؤرِ زمین میئن بکالسه، اوشون کلام ایشتؤنَن و درجا اونه ذوق امره قبول کؤئنَن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 بعضی‌یأنم دأنه‌یأنی‌یَ مأنیدی کی سنگلاخٚ دورون دکفتید؛ اوشأن کلامَ ایشتأویدی و فوری شادی اَمرأ اونَ قوبیل کونیدی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

16 او خأکی کی اونی جیر سنگ بو، آدمأنی‌یَ نیشأن دِهه کی خودا پیغأمَ ایشتأوده و دفأتن ذوقٚ اَمرأ قوبیل کونٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 بعضی ده مردوم، دانه ئانیَ مانید کی چُؤُر زمین سر فیوید؛ اوشان کلامَ ایشتاوید و درجا اونَ ذوق مرا قُبیل کونید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

انی ده چؤر زمین سر بکالسه که، خیلی خاک نداشت؛ پس زود کَل بوده، چونکه خاک عمق نداشت.


بعضی مَردم دنه أن مورسونن که راه میئن کالسَن، اوره که کلام بکاشته بنه؛ هیطو که کلام ایشتؤنَن، شیطؤن درجا هنه و او کلامی که اوشون میئن بکاشته بوبوُ دوزی کوئنه،


ولی چونکه خوشونه میئن بنه ندَئنَن، فقط ایسکالِی دوؤم أبِئنن. بازین خدا کلام واسه، وقتی یکته سختی یا عذاب میئن دکئن، هو دم خوشون ایمون جی کِئنن.


چونکه هیرودیس یحیی جی واهیمه داشت، چَره که یحیی یکته صالح مَرداک و مقدس دونَس و هینه واسه اونای محافظت گود. هر وخت که یحیی گبؤن ایشتؤس، خیلی حیرؤن و پریشونَ بو. ولی هنده، اونه گبؤنِ ذوق أمره گوش دا.


دَنه أنی که چؤر زمین میئن کِئنه هو کَسؤنی ایسّن که هیطو که کلام ایشتؤنن، اونه ذوق امره قبول کُوئنن، امّا بنه نوکوئنن. ایشون اَنی زمونِ که ایمؤن دئنَن، امّا محک زِئنه وخت، خوشونِ ایمؤنِ از دَس دِئنَن.


یحیی یکته چراغ بو که سوتی و فوتوئسی، و شمه خواسین اَنی اونِ نور میئن خوش ببین.


آگریپاس پولُس بوته:«به هی زودی خوأئنی مه قانع بکونی که مسیحی بوبوم؟»


حتی شمعونم ایمون بأرده و بعد تعمید هیتَن همیشه فیلیپُس أمره بو وشمعون او پیله نیشونه أن و معجزه أنَ دئن أمره که فیلیپس انجام دَء، خیلی حیرونَ بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ