Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 16:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 و میلونؤنِ خوشونِ دَستؤن امره گینَن، و هر وقت که زهر وودوشَتن، هیچی اوشونه نبنه، و ناخوشؤنِ سر دست نِئنَن و اوشون شفا دئنن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 و اگه لنتی‌یأنَ خوشأنٚ دسأنٚ اَمرأ بیگیرید و آدمکوشٚ زهر بوخورید، اوشأنَ هیچی نیبه، و مریضأنٚ سر دس نیهیدی و اوشأن شفا گیرید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 لأنتیأنَ اوسأنٚده و امنیت دأرٚده و اگه او زهر کی کوشه‌یَ وأخورد، اَشأنَ هیچی نیبه نأخوشأنٚ رو دٚس نٚهٚده و اوشأنَ شفأ بخشده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 و لانتیانَ خوشان دَسان مَرا گیریدی، و هر وقت زهری بُخورید کی کوشه، اوشانَ هیچی نیبه، و ناخوشان سر دَس خوائید نَئَن و اوشان شفا خوائید یافتن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 16:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و منّت کُنؤن بوته: «می کوچِ لاکوی موردَره. بیه، تی دَس اونه سر بگذار تا شفا پیدا کونی و زنده بومؤنی.»


مو شمره قدرت و ایختیار هدَئم که میلونون و عقربون و تمام دُشمن قُدرت پامال بکونین، و هیچی شمره آسیب نرسؤنئنه.


جوری که مردم دستمال و پیشبندؤنی که اونه تنِ برخورد، ناخوشونِ بِه بوردَن، و اوشونه ناخوشی خوبَ بو دبو و پلید ارواح ایشؤنای بیرون شو.


وختی پطرس اینه بدِه، وگرسه جماعتِ بوته: «ای یهود مرداکؤن، چرِء ایی كار وَسه هنیچی حیرونَ بوین؟ چرِء اَمره چال بزین، انگار که أمه، خودمونه قوت و دینداری أمره، کاری بودیم که ای مردکه راه بشو


و عیسی ایسم، و ایمؤن به اونه ایسمِ أمره ایسه که ایی مردکای قوت هیته، ایی مردکای که اونه اینین و شناسنین. ایمؤنی که بواسطه اونه ایسم، ایی مَردکه شیمه همته جلو کامیل شفا بدَه.


پس شمه همته و تموم یهود مردم بودؤنین که عیسی مسیح ناصری‌ ایسمِ أمره ایسه که ایی مردکه شیمه جلو سالم سرپا ایسَه، به ایسم هونی که شمه اونه صلیب سر هکشِیئن اما خدا اونه مُرده‌أن جی زنده بوده.


چون او شلِ مرداکای که معجزه أمره شفا بیاته بو، چهل سال بیشتر داشت.


و تی دستم شفا هدئن بِه درازَ كون و تی مقدس خدمتگزار، عیسی ایسم أمره، نیشونه أن و معجزات انجوم بدی.»


پطرس اونه بوته: «اینیاس، عیسی مسیح تَه شفا دِئنه. ویریس و تی جاجیگه جومَه كون!» او درجا ویریسا،


صلح و سلامتی خدا خیلی زود شیطونَ شیمئه پأن جیر له کونه. امئه خُداوند عیسی فیض شیمئه همرا ببون.


و یکنفرِ به واسطه هو روح، ایمؤن و یکتای دیگرِ بواسیطه هو روح، شفا دانِ عطایا.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ