Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 16:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 مریم هم بُوشؤ و اونه شاگردون که ماتم بیته بوئن و ونگ زِئنِ خبر بَدَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 مریمم بوشو و عیسی یارأنَ کی عزاداری کودَن‌دیبید وأخبرَ کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 اونم بوشؤ و عیسا شأگردأنَ کی گریه دوبود و اَشأنی حأل پریشأن بو خٚوٚر بٚدأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 مریمَم بُشو و اون شاگردان ره کی ماتم بیگیفته بید و گریه زاری کودن دیبید خبر ببرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 16:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی جوؤن اینه بشتؤسه، غُصه دارَ بوُ و اورای بوشو، چون که خیلی مال و مینال داشت.


هووخت انسونِ ریکه نیشؤنه، آسمونِ میئن ظاهر بنه و همه دنیا قومون خوشؤنِ سینه سر کوتنِئنَن و انسونِ ریکه دینَن که قوت و پیله جلال اَمره، آسمونِ، اَبرؤنِ سر أَمَئدَره.


عیسی جواب بده: «مگه بنه عروسی مَیمونؤن، تا وختی که، داماد ایشؤنِ اَمره ایسأ، عزاداری بکونَن؟ امّا زمونی رسنه که داماد ایشونَ جی هیته بنه، هوزمون روزه گینن.


هو دَم، تله دومین بار اوئی بوده. بازین پِطرُس عیسی گبؤن یاد بأرده که اونه بوته بو: «قبل اونکه تله دو بار اویی بکونی، تو سه بار مَه حشا کوئنی». پَس اونه دیل بشکسه و ونگ بزه.


عیسی اوشونای بپورسه: «راه میئن، چی باره گب زئدرین؟» اوشون غم ببارسه قیافه أمره، ساکت بِیسئَن.


ولی می گبؤنِ ایشتؤسنِ وسه، شیمه دیل غصه جَی پورا بُو.


مریم مَجْدَلیّه بوشو و شاگردؤنِ خبر بدا که «خداوند بدِئم!» و اوچیزی که عیسی، اونه بوته بو، اوشونه بوته!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ