Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 15:35 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

35 بعضی از اوشون هم که اوره ایسه بُن هیطو که اینه بِشتوئسَن، بوتَن: «گوش بدین، ایلیا پیغمبر دُخوُندره.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

35 بعضی جٚه مردومی کی اویه ایسَه‌بید، وختی اَ گبأنَ بیشتأوستید بوگفتید: «گوش بوکونید، ایلیاسَ دوخوأدَن‌دره.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

35 بعضیأن کی اویَه ایسأ بود، فیکر بوکودٚده کی ایلیایٚ پیغمبرَ دؤخأدأندٚره.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

35 بعضی جه اوشان کی اویا ایسابید هُطو کی اَنه بیشتاوستید، بگفتید: « فَندَرید، ایلیای پیغمبرَ دوخوانه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 15:35
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ساعت سه بعدظهر بو که عیسی ژگله بزه: «ایلویی، ایلویی، لَمّا سَبَقْتَنی؟» یعنی «ای می خُدا، ای می خُدا، چرِه مَه ترک بوئدی؟»


پَس یه نفر جلو بُدُؤسه و یکته ابر ترش شرابَ میئن بزه و یکته چوب سر بَنه، عیسی دَهَن جلو بَبَرده تا وودوشی، و بوته: «بیسین تا بَینیم ایلیا هنه، اونه صلیب جی جیر بئره ؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ