مَرقُس 14:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی13 عیسی دو نفر خوشِ شاگردؤنِ سرا دا و اوشونه بوته: «بشین شهر؛ اوره یکته مَرداک یکته گوله آؤ امره شمره اینه. اونه دومبالسر بشین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)13 اون دوتأ جٚه خو شاگردأنَ اوسه کوده و اوشأنَ بوگفته: «بیشید شهر، اویه ایتأ مردأکَ برخوریدی کی ایتأ کوزه آب دأره. اونٚ دونبأل بیشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament13 عیسا دوتأ جٚه اوشأنَ اوسه کوده اورشلیم کی شأمَ آمأده کونٚد و بوگفته: «وختی بوشؤئیدی شهرٚ میأن، ایتأ مردأکٚ دینیدی کی ایتأ کوزه آب اونی دٚس دٚرٚه. اونی دونبألسر بیشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان13 عیسی دوتا جه خو شاگردان اوسِه کود و اوشانَ بگفت: «شار بیشید؛ اویا مرداکیَ ایتا گوُله آب مرا دینیدی. اونَ دُمبال بُکونید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |