Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 13:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 او زمون میئن، اگه یه نفر شمره بوگوی: بَین مسیح موعود اِره ایسَه“، یا بَین اوره ایسَه“ باور نکونین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

21 او روزأنٚ دورون اگه اینفر شمرَ بگه: ‹بیدینید، مسیح اَیه ایسَه!› یا ‹بیدینید اویه ایسَه!› باور نوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

21 «اگه هو روجأنٚ رِه اینفر شٚمٚره بٚگه، " فأندٚر، مسیح اَیَه ایسأ!" یا " فأندٚر، اویَه ایسأ!" بأوٚر نوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 اُ زماتِ درون، اَگه اینفر شمرأ بگه ”بیدین، مسیح موعود اَیا ایسا“، یا ”بیدین، اون، اویا ایسا!“ واور نُکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 13:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکه خیلی‌ین به ایسم مو هنن و گونن که، ”مو مسیح موعود ایسّم،“ و خیلی​أنِ گمراه کؤئنَن.


اگه خُداوند او روزؤن کوتاه نؤده بی، هیچ آدمی جؤنِ سالیم در نبوردنابو. امّا سیوا بوبؤکؤنِ واسه، که خودوش اوشونه انتخاب بوده، او روزؤن کوتاه بوده.


چونکه دروغی مسیحی أن و دروغی پیغمبرؤن ویریسَنن، نیشونه أن و پیله مُعجزه أن آشکارَ کوئنن تا اگه ببی، حتی انتخاب بوبوُکوئنه گُمراه بکونَن.


عیسی جواب بَدَه: «واخُب ببین که گُمراه نبین چونکه خیلی ان می ایسم امره هنن و گونن: ”مو هو ایسّم“ و ”موعود زمون برسه“. اوشونه دومبالسر نشین.


مو می آسمونی پئر ایسم أمره بومَئم و شمه مه قبول نوکؤنین. اگه ینفر دیگه خو ایسمِ أمره بائ، شمه اونه قبول کؤنین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ