Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 11:27 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 اوشون یه بار دِه اورشلیم شهر بومَئن. هووخت که عیسی معبدِ میئن قدم زئدبو، کاهینون سَرؤن و تورات معلمون و شیخؤن اونه ورجه بومَئن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

27 اوشأن ایوار دِه بمویید اورشلیم. وختی عیسی معبدٚ صارا دورون رأ شوئون دوبو، پیله کاهنأن و دینٚ علما و قومٚ پیله کسأن بموییدی اونٚ ورجأ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

27 اوشأن ایوأردِه بوشؤده اورشلیمٚ دورون. هطو کی عیسا خو پأیَ بٚنأ معبدٚ دورون، پیله کأهینأن و دینٚ عألیمأن و پیله کسأن اونَ دؤرَ کودٚد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 اوشان ایوار دِه اورشلیم شار باموئید. هو موقع کی عیسی معبد درون قدم زئن دوبو، کاهنان سران و تورات آموجگاران و ریش سیفیدان اونِ ورجه باموئید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 11:27
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشون عیسی جی بپورسِئن: «به چی حقی، ایی کارؤنِ کوئنی؟ کی تَه ایی حق و اختیارِ هَده که ایی کارؤنِ بکونی؟»


دو روز به عید پسَخ و فَطیر بمونسه بو. کاهینون سرؤن و تورات معلمون یکته راه دومبال دبوئن تا عیسی فریب أمره جوری که هیچکس متوجه نبی گرفتارَ کونَن و اونه بکوشَن،


و عیسی معبد میئن، ایوؤن سلیمان میئن راه شؤدبو.


عیسی جواب بدا: «مو ایی دونیا آدمؤنِ أمره آشکارا گب بزِئم و همیشه عبادتگاه و معبد میئن که یهودی أن اوره جومَه بوئن، آموتم و هیچی خلوتی میئن نوتَم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ