Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 10:35 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

35 زِبدی ریکاکؤن، یعقوب و یوحنا، عیسی ورجه بومَئن و بوتَن: «اوستاد، خواهیش کوئنیم اوچیکه ته جی خوائنیم، اَمه به انجوم بدی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

35 یعقوب و یوحنا، زِبدی پسرأن، بموییدی عیسی ورجأ و بوگفتید: «اوستاد، خوأهش کونیم او چیزی کی تی جأ درخوأست دأریم، اَمِره انجام بدی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

35 یعقوب و یوحنا (زبدی پٚسرأن) بأمؤده اونی ورجأ و بوگفتد: «اوستأد، ایمکأن دأره کی اَمِرِه ایتأ لوطفی بوکونید؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

35 زِبِدی پسران یعقوب و یوحنا، عیسی ورجه باموئید و بگفتید: «اوستاد، خواهش کونیم اونچی کی تی جا خوائیم، امرا انجام بدی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 10:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هیطو که خوشِ راه شوئدبو، دوته برأر دیگرم یعنی یعقوب، زِبِدی ریکای و اونه برأر یوحنا بدِه که، خوشؤن پئر زبدی اَمره نوء میئن ایسأ بُن و خوشؤنِ سالی أنِ حاضیرَ کادبُون. اوشؤنم دوخنده؛


عیسی ایشونِ بوته: «چی خوائنین شیمه به بَکونم؟»


و پِطرُس و یعقوب و یوحنا خوشِ أمره بَبَرده و خیلی پریشون و دیل نگرؤن بوبو بو، ایشونِ بوته:


و نوگذاشته جز پِطرُس و یعقوب و یعقوب برار یوحنا، هیشکس دِ اونه دومبال بأی.


بعدِ شش روز، عیسی، پِطرُس و یعقوب و یوحنا ویته و تنها ایشون أمره یکته پیله کوه جؤر بشو. اوره، ایشونِ ورجه، عیسی دیم وگرسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ