Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 10:15 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 راست راستِ، شمره گونَم، هر کس خُدا پادشاهی یکته زاک مورسؤن قبول نکونی، اونه میئن نشنه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

15 آمین شمرَ گم هر کی خودا پادشایی‌یَ ایتأ کوجه زأکٚ مأنستن قوبیل نوکونه، هیوخت نتأنه اونٚ دورون بشه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

15 رأس‌رأسِی شٚمٚره گم کی اونی کی خودا ملکوتَ ایتأ زأکٚ مأنستَن قوبیل نوکونه، هیوخت نتأنه بشه اونی دورون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 حئیقتن، شمرأ گَم، هرکی خُداپادشاییَ ایتا زاک مانستن قُبیل نُکونه، اونِ بدرون نخوائه شئون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 10:15
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بوته: «راست راستِ شمره گونم، تا عوضَ نبین و کوشتای زاکؤنِ مورسون نبین، هرگی آسمونِ پادشاهی میئن راه پیدا نوکوئنین.


اما عیسی بوته: «بدارين کوشتای زأکؤن می ورجه بأن و ایشؤنِ جلوئه نگیرین. چونکه آسمونِ پادشاهی ایجور کسونِ شِه!»


راست راستِ، شمره گونَم، هرکس خُدا پادشاییِ یکته زاک مورسؤن قبول نکونی، اونه میئن نشنه.»


ای برارون، فیکر گودن میئن زأکون جور نبین، بلکه بدی گودن میئن زاکون موسون ببین. ولی فیکر گودن مئن پیله آدم ببین.


و ترزاکؤن مورسؤن، روحؤنی پاک شیر ذؤقه بدأرین تا بواسیطه او، نجات مئن رشد بوکونین،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ