Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 9:25 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 وختی مردومِ بیرونَ گودَن، عیسی دیرون بوشؤ و لاکؤکه دستِ بِیته و اونم ویریسا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 وختی مردومأنَ بیرونَ کودیدی، عیسی بودورون بمو و دُخترٚ دسَ بیگیفته و دُختر ویریشته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

25 آخرپٚسی کی مردومَ بیرونَ کودٚد، عیسا بوشؤ بودورون، او دوخترئکٚ دٚسَ بیگیفته، کؤر جٚه خو جأ سٚر ویریشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 وقتی مردومَ بیرونَ کودید، عیسی بدرون بُشو و کُرِ دَسَ بیگیفت و کُر ویریشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 9:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی، پطرس زو معر سر جُور بوشؤ و اونه دَستِ بَیته و اونه ویریسؤنه. پطرس زو معر تب قطعَ بو و اوشونای پذیرایی بوده.


عیسی لاکو دَست بیته و اونه بوته: «تالیتا،کوم!» یعنی: « ای کوچِ لاکوی، تَه گونَم ویریس!»


عیسی او کور مَردکه دَس بیته و اونه، او دهاتای بیرون بَبورده. بازین اونه چیشمؤن سر فیلی فوده و خوشِ دَستؤن اونه سر بَنه و بپورسه: «هیچّی اینی؟»


اَما عیسی ریکه دَست بَیته، اونه ویریسؤنه، و ریکه خو پا سر بیسه.


امّا عیسی او لاکؤکه دَستِ بیته و بوته: «لاکوی، ویریس!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ