Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 9:23 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 وختی که عیسی او رئیسِ خونه میئن بوشؤ، نوحه خونؤن و کسونی​یه بدِه که ونگ زئده بُون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

23 وختی کی عیسی او کنیسه رئیسٚ خانه دورون بوشو و بیده کی مرثیه‌خوأنأن نی زِئن درید و مردومأنم شیون کودَن درید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

23 وختی عیسا رئیسٚ کنیسه‌ خأنه فأرٚسِه، ایتأ پیله شُلوغ پُلوغٚ جِمئیت اَمرأ روبرو بوبوسته و عزأدأری آهنگٚ صدایَ بشتأوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 وقتی کی عیسی اُ رئیس خانه درون بُشو و مرثیه خانان و اوشانی کی گریه و زاری کودن دیبیدَ بیده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 9:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«”شیمه بِه فلوت لُوله بزیم رقص نودین روضه بوخُندیم، ونگ نزین​.“


کوشتای زاکؤنِ مورسونن که بازار میئن نیشنن و همدیگرِ خوبِئنن: «”شیمه به فلوت لؤله بزیم، رقص نُودین؛ روضه بخوندیم، ونگ نزین.“


پولُس جیر بوشو، خوشِ او جوؤن مرداکِ سر تؤدَه و اونه کیشَیته و بوته: «واهیمه ندارین، او نَمَرده!»


پطرس ویریسَه و اوشونه أمره بوشو. وختی اوره برسه، اونه تَلار خونه ببوردن. بیوه زنأكؤن همه اونه دور جومَه بوُئن، ونگ أمره او رختؤنی که دوركاس وقتی زنده بو اوشونه به بدوته‌بو، پطرس نیشؤن دَئن.


بأزین د نه مطربؤن و چنگ زنؤن صدا و نه نی زنؤن و شیپورزنؤن صدا تأجی بشتؤسه نبنه. د هیتّه صنعتگر و هیتّه صنف تی مئن پیدا نبنه. و د هیتّه آسیه صدا تأجی بشتؤسه نبنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ