Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 5:45 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

45 تا شیمه پئره به که آسمؤنِ میئن ایسأ، زأکؤن ببین. چونکه او خوشِ آفتاؤهِ، بدؤن و خوبؤنِ بِه فوتوئبِئنه و خوش بارشِ صالحون و بدکارؤنِ بِه وارنِئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

45 اَطویی شیمی آسمانی پئرٚ زأکأن ایسیدی، چونکی خودا خو نورٚ آفتابَ خوروم آدمأنَ و بدٚ آدمأنٚ رِه ایجور تابأنه و خو وارشم دوروستکارٚ آدمأن و نافرمانٚ آدمأنٚ رِه یکسان وأرأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

45 اگه اَطو بوکونید، آسمأنی پئرٚ رأس‌رأسِی زأکأنٚ مأنستَن انجأم بدأیید. چونکی اون خو آفتأبَ هم بدأن و هم خُبأنٚ رو دٚتأوأنه و خو وأرشٚم هم دوروستکأرأن و هم شرورأنٚ سٚر وأرأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

45 تا شیمی پئرِ ره کی آسمان درون ایسا، زاکان بیبید. چونکی اون خو آفتاوَ بدِ آدمان و خُبِ آدمانِ سر فتاوانه و خو وارشَ صالحان و بدکارانِ سر وارانه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 5:45
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خوش​بحال صلح​جوئن، چونکه اوشؤن خدا زاکؤن دوخونده بنن.


امّا شمه، شیمه دشمنؤنِ به محبت بکُونین و اوشونِ به خوبی بکُونین، و بدون تاوان هَیتن، قرض هَدین، چونکه شیمه پاداش پیله ایسّه، و خُدای متعال زاکؤن بنین، چونکه خدا، ناشکرون و بدکارون أمره مهربؤن ایسّه.


اگه همدیگرِ دوست بدارین، همته مردوم فَهمنن که شمه می شاگردونین.


با ایی حال، او خوشِ بدونِ گوا ننَه؛ چونکه او آسمونای بارؤن سرادَه و پر بار فصلؤن بخشِئن أمره شیمه به خوبی بودِه، شمره خیلی غذا هدَه و شیمه دیلؤنِ شادی جی پورا کوئنه.»


پس هوطو عزیز زاکون مورسون، خدا جی سرمشق بگیرین.


تا بی عیب و ساده دیل و خدای بی عیب زاکون ببین، خطاکار و گومراه نسل مئن کی شیمئه نور اوشون مئنی سیتاره ئان مورسون ای دونیا مئن فتؤنه،


اونی که خدا جی بزاسه بوبؤ گناه دیرون زندگی نوکوئنه، چونکه خدا ذات اونه میئن موئنه. او آدم منّه گناه میئن ادامه بدی، چونکه خدا جی بزاسه بوبؤ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ