متّی 3:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی14 ولی یحیی حقسَعی بُوده تا اونه جلوئه بگیری و اونه بوته: «مو ایسّم که باء تی جَی تعمید بگیرم، الؤن تو می ورجه هنی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)14 ولی یحیی سعی بوکوده کی اونٚ جولُویَ بیگیره و عیسایَ بوگفته: «من وأستی تی دسٚ اَمرأ تعمید بیگیرم. هسأ تو می ورجأ بمویی؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament14 ولی یوحنا سعی بوکود اونی مأنع بٚبه، و بوگفت: «اَن منم کی وأستی تی جَا تعمید بیگیرم. تو چٚره اَیی می ورجأ؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان14 ولی یحیی تَقلّا بُکود کی اونِ جُلُو یَ بیگیره و اونَ بُگفت: «مَنم کی بایسی تی جا تعمید بیگیرم، و حَلا تو می ورجه اَموندری؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |