Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 3:12 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 او خو چنگه خو دست میئن دئنه و خوشِ خرمن دوجِئنه و خوشِ گندوم کندوج میئن ذخیره کوئنه. امّا کولوشِ آتش میئن که، هرگی دکوشؤئنه نبنه​، سوجبِئنه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 اونٚ چنگک اونٚ دسٚ دورون نهَه و خو خرمنَ پاکَ کونه و خو گندمَ تلنبارٚ میأن جمَ کونه. ولی کاه و کولوشَ آتشٚ دورون سوجأنه، آتشی کی هیوخت خاموشَ نیبه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

12 اون خو دوخألٚه چو اَمرأ آمأده ایسأ، کولوشَ گندمٚ جَا سیوأ وأکونِه. بأزون خو خرمن جیگأیٚ پأکَ کونه، تیلنبأرٚ دورون گندمَ جمَ کونه، ولی کولوشَ ایتأ آتشٚ دورون سوجأنه کی هیوخت خأموشَ نیبه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 اون خو سه چَنگَه یَ خو دَس درون دَره تا خو خرمنَ دوجینه و گندمَ خو کندوجِ میان ذغیره بُکونه، ولی کولوشَ اُ آتشِ درون کی هرگس دُکشانه نیبه سوجانه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 3:12
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بدارین هر دوتّه تا بِئنِ وقت پیلّه بوبؤئن. او زمون اوشونی که محصولِ بینَنِ گونم که اوّل هرزه وشؤنِ جومَه کونَن و دسته بکونَن تا بسوجی. بازین گندومؤنِ جومَه کونَن و بأرن مي تیلمار میئن.“»


انسؤنِ ریکه خوشِ فرشته​أنِ سرا دِئنه و اوشؤن هرچی که باعث و بانیِ گوناه بنه و تمؤم بدکارؤنم اونه پادشاهیَ جی جومَه کوئنن.


و اوشونه تنورِ آتش میئن تؤدِنه، جایی که ونگ زِئنن و گازِ گاز سر سوئنَن.


هو موقع صالحون خوشؤنِ پئره پادشاهی میئن، آفتاؤ مورسون فوتؤئنَن. هر کس که گوش ایشتؤسنِ دئنه، بشتؤئی.


یحیی جواب اوشونِ به ایی بو: «مو شَمره آؤ امره تعمید دِئنَم، امّا کَسی از مو تواناتر هنه که مو حتی قابل نیَم اونه چاروقِ بَند بازا کونَم. او شَمره روح‌القدس و آتش امره تعمید دِئنه.


او سُه چنگه خوشِ دَس میئن دئنه تا خوشِ خرمن دوجینه و گندم خوشِ کندوج میئن ذخیره بکونی، امّا کلوش آتش میئن که هرگی دکوشؤنه نبنه سوجبِنه.»


هرته انگور رز که می میئن بار نأری، می پِئر اونه بینه، و هرته انگور رزی که بار بأری، اونه هَرس کوئنه تا بیشتر بار بأری.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ