Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 26:30 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

30 هووخت بعد ایکه یکته آواز بوخؤندَن، زیتون کوه سمت راه دکتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

30 او وخت ایتأ سرود بخوأندیدی و بأزین بوشوییدی کوهٚ زیتون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

30 بأزین ایتأ سورود بخأندٚد و زیتون کوه ور رأ دکفتد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

30 بازون بعد اَنکی ایتا آواز بخواندیدی، زیتون کو سمت را دکفتید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 26:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی عیسی و اونه شاگردون اورشلیمِ نزدیکَ بوئن و کوه زیتونِ میئن، بیت فاجیِ دهات برسِئن، عیسی دوته خو شاگردؤن سرا دا،


شمره گونم که انگور محصول جی ده ووندوشنَم تا او روز که، شیمه اَمره می پئره پادشاهی میئن، تازه وودوشَم.»


عیسی هر روز معبد میئن مردم آموتی. و هر شؤ شهرای بیرون شو و کوهی که زیتون ایسم داشتِ شوء صوبَه گود.


«اَی شَمعون، ای شَمعون، شیطؤن بخواسّه که شمره گندم مورسؤن الک بکونی.


بازین عیسی بیرون بُشو و بنا‌ به خوشِ عادت، زیتون کوه سو راهی بوبؤ و شاگردؤن هم اونه دومبالسر بوشؤن.


امّا مو کاری​کوئنَم که پئر مه دستور بدا، تا دونیا بدؤنی که پئرِ دوست دئنم. ویریسین اِرای بشیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ