Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 26:12 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 ایی زناک ایی عطر فودنِ أمره می جؤن رو، در اصل مه دفنه گودنِ بِه حاضره گوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 وختی اَ زنأی اَ عطرَ می جانٚ سر فوکوده، مرَ دفن کودنٚ‌ره آمادَه کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

12 اَ زنأی رأس‌رأسِی اَ عطرَ می سٚر فوکودٚنٚ اَمرأ، می جأنَ دفن کودنٚ رِه آمأدَه کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 اَ زنای اَ عطر فکودن اَمرا می تنِ رو، در اصل مَرا دَفن کودن ره آماده بُکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 26:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایی زناک اوچی که اینه توان بو، انجوم بده. او ایی کارِ أمره، می تنه جلوتر دفنَ گودنِ به، آماده بوده.


هیطو که مقدس شنبه روز بوگذشته، مریم مَجَدلیهَ و مریم یعقوب مَئر و سالومه، عطرون و ادویه ون بیئن تا بوشُوئن و عیسی جنازه بزنن.


بازین وگرسن خونه، حنوط و عطری جات چا گودَن و شَنبه روز میئن عین شریعت حکم استراحت بودن.


پس عیسی بوته: «اونه کار ندارین، چونکه مریم، ایی عطرِ می دفنِ روزِ به بداشته بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ