Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 26:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 عیسی که اینه دونَس اوشونه بوته: «چرِء ایی زناکِ ناراحتَ کأدرین؟ او می واسه خوروم کار بُوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 عیسی بفهمسته و بوگفته: «چره اَ زنأکٚ دیلَ ایشکنیدی؟ اون در حقٚ من کارٚ خُبی بوکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 عیسا کی دأنستی کس‌کسَ چی گفتأندرده، بوگفته: «چٚره اَ زنأکَ اَذِت آزأر کودأندریدی؟ اون خورومٚ کأر مِرِه بوکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 عیسی کی اَنه دانستی اوشانَ بگفت: «چره اَ زناکَ ناراحتَ کونیدی؟ اون می واسی خُب کار بُکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 26:10
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ندارؤنِ همیشه شیمه اَمره دَئنین، امّا مَه همیشه ندَئنین.


«ایی اسراف چی وَسه ایسّه؟ ایی عطره تینَسیم خیلی گرؤنتر بفورشیم و ندارونِ هَدَیم.»


اما عیسی ایشونِ بوته: «اونه کار ندارین. چرِه اونه ناراحت کادرین؟ او خوروم کار می وسه بوده.


عیسی حله گب زئدبو که یه نفر از یایروس خونه، که عبادتگاه پیلتر بو بومه و بوته: «تی لاکوی بمورده، دِه اوستاد زحمت ندین.»


و خدا تینه هرته نعمته شیمئبه زیاداکونه تا همیشک همه چی مئن شیمئه احتیاج اندی بدارین، و هرته خورم کار مئن فت و فراوون بدارین.


البته که یکته د انجیل ننأ، اما یک سرئن ایسأن کی شمره پریشؤناکؤنن و خأنن مسیح انجیل مئن دست ببرن.


کاش اوشؤنی کی شمره پریشؤن کؤنن، خوشؤنه أخته بوده بی!


بأزین هیکس مأ عذاب ندئنه، چونکی داغؤنی می تن سه دأنم کی نوشؤن دئنه مو عیسی نؤکر ایسم.


چونکه امه خدا دسچاگودهَ‌یم، و مسیح عیسی مئن خلق بوبویم تا خورم کارون بوکونیم، او کارون کی خدا پیشتر آماده بوده تا اوشون مئن قدم ویگیریم.


تا شیمئه کردکار خداوند لایق ببون، و بوتؤنین اونه کامیلا خوشحالأکونین: هرته خؤرم کار مئن ثمر بأرین و خدا شناختن مئن رشد بوکونین


شیمئه دیلؤنه تسلی بدئه و هر خؤرم کار و گوفتار مئن، پابرجا بوکونه.


ای گبه شأنه ایطمینؤن گودن که أگر یگ نفر، کلیسا نظارت کار نأجهَ بدأره، خؤرم کار دومبال دره.


و خؤرم کارؤن أنجؤم دأن مئن شناس ببون، یعنی: خوشؤن زاکؤنه پیلله بوده‌بی، نسبت به غریبه ئان میمؤندوست ببون، مقدسین پأنه بوشؤرده بی، دردمندؤن أجی مراقبت بوده بی، و خوشؤنه هرجور خؤرم کار ئبه وقف بوده‌بی.


پس أگه یگ نفر خوشه ای چیزؤن أجی پکأکونه، یکته ظرف ایسه مهم کارؤن ئبه، مقدس و مفید ظرف صاحیبخؤنه به، و هرته خؤرم کار وأسی آمادهَ.


اوشؤن ایدعا دأنن کی خدا شناسنن، اما خوشؤن کارؤن أجی اونه حشا کؤنن. اوشؤن نیفرت انگیز و نافرمؤنن و هرته خؤرم کار ئبه ناجور.


کی خوشه جؤنه أمئبه هدأ تا أمره هرته شرارت أجی رهایی بدئه و پاک مردومی خوشئبه چاکونه که هچی خودش شی ببون و خؤرم کارؤن ئبه غیرت بدأرن.


اوشؤنه یاد بأر که حاکیمؤن و صاحیب منصبؤن فرمؤنبر ببون و هرته خؤرم کار ئبه حاضیر ببون.


بدأ أمئه مردوم باموجن که احتیاجؤن برطرف گودن وأسی، خوشؤنه خؤرم کارؤن ئبه وقف بوکونن و بی ثمر نبون.


ای گبه شأنه ایطمینؤن گودن و تأجی خأنم کی ای چیزؤن سر ایصرار بدأری تا اوشؤنی کی خدا ایمؤن بأردن، اوشؤن حواس بومؤنه کی خوشؤنه خؤرم کارؤن ئبه وقف بوکونن. ای چیزؤن، مردوم ئبه خوبه و فایده دأنه.


هو خدا شمره هر خورمچی همره مجهز بکونی تا اون ارادهَ بجا بأرین، تا او چی که خدا راضی کؤنه بواسیطه عیسی مسیح امئه مئن به عمل بأری. هو عیسی مسیح که جلال تا ابد و تا ابد اون همره ببی. آمین.


شیمئه کردکار بی‌ایمؤنؤن مئن محترم ببون تا اوشؤنی کی شیمئه ضید گب زئنن کی شیمئه اعمال بد ایسه، شیمئه خؤرم کارؤن دئن أجی، خدا او روز مئن کی اینیم پرستش بوکونن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ