Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 22:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 پس شهرِ میدؤن سر بشین و هر کیِ پیدا گودین، عروسی جشن به دعوت بکونین.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

9 پس بیشید شهرٚ میدانٚ میأن و هر کی‌یَ بیده‌ییدی، دعوت بوکونید تا بأیه عروسی.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

9 اَسه، بیشید کوچه بأزأرٚ دورون و هر کی‌یَ بیدِیید عروسی رِه دعوت بوکونید."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 پس شارِ میدانِ سر بیشید و هر کیَ پیدا بُکودید، عروسی جشن ره دعوت بُکونید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 22:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جواب بدَئن: ”چون هیشکس اَمره کار هَندَه.“ اوشؤنَم بوته: ”شَمَرَم می انگورباغ میئن بشین.“


نوکرون کوچه​أن مِیئن بوشوُئن و هر کیِ پیدا گودَن، چی خوب و چی بد، خوشؤنِ اَمره بأردن و عروسی تالار، مهمونؤنَ جی پوره بوُ.


بازین خوشِ خدمتکارونِ بوته: ”عروسی جشن حاضیر ایسّه، امّا دعوت بوبُؤکؤن لیاقت نداشتن بائن اونه میئن.


و اونه ایسم امره توبه و گُناهؤن آمرزش همۀ قومؤن به موعظه بنه و اونه بنا اورشلیمَ جی ایسّه.


چون خداوند اَمره ایطوری فرمون بده که: «” مو تَه غیر یهودی أنِ به نور چأگودم، تا نجاتِ چارگوشه دونیا، برسؤنی.“»


هرچند کی مو همه ته مقدسین مئن همه کس اجی کمترینم، ای فیض مأ هدأ بوبو کی مسیح ای بی حد و حیساب گنجونه غیریهودئنه اعلوم بوکونم،


خدای روح و عروس گونن: «بیه!» هرکی اینه ایشتؤنه بوگؤ: «بیه!» هرکس تشنه ایسه، بأ؛ و هرکس کی خأنه زیندگی آؤ أجی بی ای کی هیچی هدئه، هگیره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ