Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 21:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 و اوشونِ بفرماسّه: «او دهاتی که شیمه روبرو هَنّه، بشین. هیطوکه دیرون شنین، یکته خر اونه کُرّه أمره دوَسّه پیدا کوئنین. اوشونه بازه کونین و می ورجه بأرین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 و اوشأنَ بفرمأسته: «بیشید او دیهاتی کی شیمی جُلُو نهَه. هَطو تأ وارد بیدی، ایتأ دٚوٚسته اولاغ خودشٚ کُرّه اَمرأ دینیدی. اوشأنَ وازَ کونید، می ورجأ بأورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 و بٚفرمأسته: «بیشید او دیهأتی کی شیمی جولو نٚهأ. هو زمأت کی بوشؤیید بودورون، ایتأ اولأغَ اونی زأکٚ اَمرأ دینیدی کی دٚوٚستٚه دأرٚده. اوشأنَ وأکونید و بأوٚرید می ورجأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 اوشانَ بگفت: «اُ آبادی کی شیمی راه سر نئَه، بیشید. هَطو کی بدرون بُشوئید ایتا خر، خو کُرّه مرا، دوَسته خوائید یافتن. اوشانَ وازا کونید و می ورجه باورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 21:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی عیسی و اونه شاگردون اورشلیمِ نزدیکَ بوئن و کوه زیتونِ میئن، بیت فاجیِ دهات برسِئن، عیسی دوته خو شاگردؤن سرا دا،


اگه کسی شمره گب بزه، بوگوین: ”خداوند اوشونِ احتیاج دئنه،“ و اونم درجا اوشونِ سرا دِئنه.»


عیسی اوشونِ بوته که بوشُؤئن شهر، فلؤن شخصِ ورجه و اونه بوگُن: «اوستاد گونه ”می وخت رسئدره. خوانم عیدِ پِسَخ می شاگردؤنِ اَمره تی خونه میئن بجا بأرم.“‌»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ