متّی 2:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی20 و بوته: «ویریس، زأک و اونه مئره ویگیر و اسرائیل مملکت سو بشو، چونکه اوشؤنی که زاکِ کوشتن دومبال بوئن، بموردَن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)20 و بوگفته: «ویریز، زأی و اونٚ مارَ اوسأن، وأگرد بوشو ایسرائیلٚ سرزیمین، چونکی اوشأنی کی خوأستیدی زأکَ بوکوشید، بمردیدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament20 «ویریز زأکَ و اونی مأرَ اوسأن و وأگرد ایسرأییلٚ سرزیمین، چونکی اوشأنی کی خأستید زأکَ بوکوشٚد، بٚمٚردٚد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان20 و بُگفت: «ویریز، زاک و اونِ مارَ اوسان و اسرائیلِ مملکتِ سو بوشو، چون اوشانی کی زاکِ کوشتن دُمبال بید، بمَردید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |