Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 18:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 چون اوره که دو یا سه نفر می ایسم به جومَه بُوئن، مو اوره اوشونِ میئن ایسَئم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 چون جایی کی دو یا سه نفر می نامٚ وأسی اویه جمَ بید، منم اوشأنٚ میأن حاضرَ بم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 چون هرجأ کی دو یا سه نفر می نأمٚ وأسی جمَ بد، من اویَه اوشأن میأن ایسأم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 چون اویا کی دو یا سه نفر می نام مرا جمَ بید، من اویا اوشانِ میان ایسام.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 18:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بازین پطرس عیسی ورجه بومَه و بپورسه: «آقا، می برأر چند مرتبه مِه به گناه بکونی و مو اونه ببخشم؟هفت مرتبه؟»


و اوشونه باموجین که، هر چیزی که شمره فرمون بدَئم، انجوم بدین. اَلون مو هر روز تا آخرِ زمون شیمه اَمره ایسَئم!»


هو روز غروب دیمی که اولی روزِ هفته بو، شاگردؤن جومَه بوبُن و درؤنِ یهودیِ أن ترسَ جی قفلَ گودبؤن، عیسی بومَه و ایشؤنه میئن بیسأ و بوته: «سلام بر شمه!»


هشت روز بعد یعنی یکشنبه، عیسی شاگردؤن، هنده خونه میئن ایسأ بُن و توما هم اوشونه اَمره بو. با ایی که درؤن قفل بوئن، عیسی دیرون بومَه و اوشؤن میئن بَیسَه و بوته: «سلام بر شمه!»


عیسی اوشونه بوته: «راست راستِ، شمره گونم، پیش از اونکه ابراهیم بِئسی، مو ایسَئم!»


وختی که شمه خداوند عیسی نوم همرا کس کسون هما جومَه بنین و مو روحِ میئن شیمه أمره ایسَئم، خداوند عیسی قدرت أمره.


پولس و سیلاس و تیموتائوس أجی، تسالونیکی شهر کلیسا به، کی خدای پئر و خداوند عیسی مسیح مئن درن: فیض و صلح و سلامتی شیمئبه بأ.


أمئه خأخؤر، آپفیا به، و أمئه همرزم، آرخیپوس ئبه، و او کلیسای ئبه کی تی خؤنه مئن دره:


«افسس کلیسای فریشته به بنویس: «او کس که هفت ته سیتاره خوشه راست دست مئن دأنه و هفت ته طلا چیراغدؤن مئن قدم ویگینه، ایطؤ گونه:


و تخت أجی یکته بولند صدا بشتؤسم کی گوت: «بین، خدا منزل آدمؤن همرأ دره. او اوشؤن همرأ ایسنه، و ایشؤن اون مردوم بنن، و خدا خودش ایشؤن همرأ دره و اوشؤن خدا بنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ