Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 18:12 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 چی خیال کؤئنین؟ اگه یکته مرداک صدته گوسند بدأری و یکته از اوشون اَبیرَ بی، مگه او نَوَد و نُه ته گوسنده کوه میئن نَنِئنه و او یکته اَبیرَ​بوُکه دومبال نشنه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 تو چی فیکر کونی؟ اگه ایتأ مردای صدتأ گوسفند بدأره و ایتأ جٚه اوشأن اویرَ به، او نود و نُه‌تأ گوسفندَ کویأنٚ میأنی ننِه و اویتأ اویرَ بوسته گوسفندٚ دونبأل نیشه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

12 «اگه ایتأ مردأی صدتأ گوسوٚند بٚدأره، و ایتأ جٚه اوشأن گلّه جَا دورَ بٚه و اَویرَ بٚه، او مردأی چی کونه؟ ینی او نود و نه‌تأ گوسوٚندَ کوه دورون سٚرَ نٚده کی او اَویرَ بوسته گوسوٚندٚ دونبأل بگرده؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 چی خیال کونیدی؟ اَگه ایتا مردای صد تا گوسفند بدَره و ایتا جه اوشان اَویرَ بِه، مگه اُ نود و نه تا گوسفندَ کوهِ درون ننِه و اُ ایتا اَویرَ بوسته دُمبال نیشه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 18:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی اوشونه بوته: «اگه ینفر از شمه یکته گوسند بداری و او گوسند شنبه روز چاه میئن بکّای، نشنه اونه نگینه و اونه چاهای بیرون نئبِنه؟


و اگه اونه پیدا کونی، راست راستِ شمره گونم که او یکته گوسنده بِه بیشتر ذوق کؤئنه تا او نَوَدونُه ته گوسنده بِه که اَبیرَ نوبوبون.


«شیمه نظر چی ایسّه؟ یکته مردکای دوته ریکه داشت. بوشو خوشِ اوّلی ریکه ورجه و بوته: ”ریکه، امروز انگور باغ بشو و كار بکون.“


«شیمه نظر مسیح موعود باره چی ایسه؟ او کی ریکاکه؟» اوشون جواب بدئن: «داوودِ پادشاه ریکه.»


می گب اوشؤنِ أمره ایسه کی فهمنن؛ شمه خودتون او چیزِ باره که گونم قضاوت بکونین.


چونکی شمه گوسندؤن مورسؤن بین کی خوشؤن راه أویرأگوده بی، ولی ایسه وگرسین شیمئه گالش و شیمئه جؤنؤن ناظیر ور.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ