Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 15:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

18 امّا اوچی که دهنای بیرون هنه، دیلای سرچشمه گینه و ایی، اوچیزی ایسّه که آدمِ نجسَ کؤئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

18 ولی او چیزأنی کی دَهنٚ جأ بیرون اَییدی، جٚه دیل گفته بیدی و هَشأنیدی کی آدمی‌یَ نجستَ کونیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

18 ولی نأجورٚ گبأن، نأجورٚ دیلٚ جَا بیرون اَیِه و اونی بوگفته کسَ نٚجٚستَ کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

18 ولی اونچی کی دهنِ جا بیرون اَیه، دیلِ جا سرچشمه گیره، و اَنِ اونچی کی آدمیَ نجستَ کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 15:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای افعی​بزاسّه أن، چطو تینین خوروم گب بزنین وختی که بد ایسیّن؟ چونکه زبؤن از اوچیزی که دیل اونای پوره ، گب زِئنه.


اوچیزی که آدمِ دهنِ میئن دیرون شنه، اونه نجسَ نوکؤئنه. بلکه اوچیزی که، اونه دهَنای بیرون هنه اونه که آدمیِ نجسَ کوئنه.»


مگه نودونین که هر چی دهنای دیرون شنه، شُکم مِئن شنه و بعد دفع بنه؟


عیسی دومباله بَدَه: «اوچیزیکه آدم میئنای بیرون هنه، او ایسّه که ادمه نجیسَ ‌کوئنه.


ارباب اونه بُوته: ”ای بد خدمتکار، عین تی گب تی سر حُکم کُوئنم. تو که ‌دؤنسی یکته سختگیر مَرداکم، اوچیه ننَئم ویگینَم و اوچیه نکاشتم بینَم،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ