Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 15:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 بازین عیسی جماعتِ خوشِ ورجه دوخنده و بوته: «گوش بدأین و بفهمین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 بأزین عیسی او مردومأنَ خو ورجأ دوخوأده و بوگفته: «مرَ گوش بدید و بفهمید:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

10 بأزین، عیسا مردومَ خو ورجأ دؤخأده و بٚفرمأسته: «خُب بشتأوید و سعی بوکونید بفأمید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 بازون عیسی اُ خلقَ خو ورجه دوخواد و بگفت: «گوش فَدید و بفهمید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 15:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی ینفر خدا پادشاهی‌ کلام أیشتؤنِه اما اونه حَالی نبنه، شیطون هنه و اوچیزی که اونه دیلِ میئن بکاشته بوبُو، دوزی کؤئنه. ایی هو دنه ایسه که راه میئن بکاشته بوبُو.


اوچیزی که آدمِ دهنِ میئن دیرون شنه، اونه نجسَ نوکؤئنه. بلکه اوچیزی که، اونه دهَنای بیرون هنه اونه که آدمیِ نجسَ کوئنه.»


اوشؤن مه هَچی عبادت کؤئنن، و اوشونِ تعلیمؤن هیچی جز حوکمون بشری نیه.“


«پس اوچیزی​که دانیال پیغمبر اونه ’ویرانگری که اونه دئنِ أمره آدمِ اَجیشَ گینه‘ ایسم بنَه، مقدّس جیگاه میئن سرپا دینین


بازین، ایشونِ ذهنِ بازَ گوده تا بتؤنَن مقدس کیتابؤن بفهمَن.


تا امئه خداوند عیسی مسيح خدا، او پورجلال پئر، حیکمت و مکاشفه روحه شمره هدئه تا اونه بشناسین،


هین وأسئه، أمرأم او روز أجی کی اینه بشتؤسیم، شیمئبه دعا گودن أجی دست وینتیم، و خدا جی خأنیم کی شمه اون ایراده شناختن أجی، هرته حکمت و روحؤنی فهم مئن، پورأبین،


اگه یه نفر شمه میئن حکمت ندانه، اونه خدا جی بخوای، هو خدایی که بی سرکوفت و دست و دلبازی امره همه کس بخشنِه، اونم هدَه بنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ