Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 14:9 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 پادشاه حال بیته بوبؤ، امّا خو قسّم واسه و به احترؤم خوشِ مهمؤنؤن دستور بده تا اونه هَدِئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

9 پادشا ناراحتَ بوسته، امّا جٚه اَ خأطر کی مهمانأنٚ جُلُو قسم بوخورده‌بو، دستور بدَه تا اونٚ خوأسته انجام ببه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

9 پأدیشأ خو گبٚ جَا پٚشیمأنَ بوسته، ولی چون خو میهمأنأنٚ ورجأ قسم بوخورده بو، دستور بٚدأ اونی خأسته‌یَ انجأم بٚدٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 هیرودیسِ پادشا حال بیگیفته بُبوست، ولی خو قسمِ واسی و خو مِیمانانِ احترام ره دستور بدَه کی اونَ فَدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 14:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او زمون میئن عیسی آوازه، هیرودیسِ حاکمِ گوش برسه.


پس ینفرِ سرا دا، یحیی سرِ زندون میئن، ببِئه.


هیرودیس خوأس یحیی بکوشی، امّا مردومای ترسی چونکه یحیی، یکته پیغمبر دونَسَن.


لاکوکم خو مَئر وسه که اونه کوک بوده بو، بوته: «یحیی تعمید دهنده سرِ یکته موجمَع مِیئن مه هدی.»


هیرودیسِ پادشا ای جریون بشتوسه، چونکه عیسی پُر آوازه بوبوُ بو. بعضی از مَردم گوتَن: « ای مردی هو تعمید دهنده یحیی ایسه که مُرده أن جی زنده بوبو .هینه وسه ایسّه که توئنه ایی جور معجزائنه انجام بدی.»


چونکه هیرودیس یحیی جی واهیمه داشت، چَره که یحیی یکته صالح مَرداک و مقدس دونَس و هینه واسه اونای محافظت گود. هر وخت که یحیی گبؤن ایشتؤس، خیلی حیرؤن و پریشونَ بو. ولی هنده، اونه گبؤنِ ذوق أمره گوش دا.


پادشاه حال خیلی بیته بوبؤ، ولی خوشِ قسم وسه که بخورده بو و خوشِ مِیمونؤن جلو نخواس او لاکو درخواسِ ردّ کونی.


عیسی بوته: «بشین و او شالِ بگین: ”ایمروز و فردا دیوؤنِ بیرون کوئنم و مَردمَ شفا دِئنَم، و سوم روز میئن می کارِ به آخر رسونبِئنَم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ