Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 13:47 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

47 «و هنده آسمونِ پادشاهی سالیِ مؤئنه که دریا میئن تؤدَه بنه و همه جور ماهی اونه میئن شنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

47 آخرٚ زمانٚ میأنم هَطو به. فرشته‌یأن اَییدی و بدکارأنَ، دوروستکارأنٚ جأ سیوأ کونیدی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

47 «وأزم آسمأنٚ ملکوت ایتأ مأئیگیری مأشکٚ مأنه کی آبٚ دورون تأوٚدأ بوبوسته و همه جور مائی اونی میأن دکفتد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

47 «و بازم آسمان پادشائی ماشکیَ مانه کی دریا درون تَوَدَه بِه و همه‌ جور ماهی اونِ درون شه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 13:47
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«آسمونِ پادشاهی یکته گنج مورسون ایسه که زمینِ دیلِ میئن جا بوخورده که ینفر اونه پیدا کؤئنه، و هَندِه اونه جا دئنه و ذوقای شنه هرچی که دئنه، فروشنه و او زمینِ هینه.


پس وختی مروارید خیلی باارزشی پیدا کؤئنه، شنه و اوچیزی که دئنه فروشَنه و او مرواریدِ هینه.


وختی که سالی پورَه بنه، اونه جؤر هَکشنَن. بازین نیشَنن و خورومؤن سبدِ میئن جومَه کؤنن، امّا بدؤن تؤدِنَن.


عیسی ایشؤنه بوته: «می دومبالسر باین که مو شمره مردوم صیّاد چأکونم.»


عیسی ایشؤنه بوته: «می دومبالسر بأین و مو شمره مردوم صیّاد چأکونم.»


یعقوب و یوحنا و زِبِدی ریکاکون هم که شعمون شریک بوئن، هی حالِ داشتن. عیسی شعمون بوته: «واهیمه ندار، بازین دِه مَردم صید کؤئنی.»


هرته انگور رز که می میئن بار نأری، می پِئر اونه بینه، و هرته انگور رزی که بار بأری، اونه هَرس کوئنه تا بیشتر بار بأری.


اگه کسی مي میئن نَیسی، یکته رزِ مورسؤنِ که اونه اَگبِئنن و خشکَ بنه. خشکِ رزؤنِ جومَه کؤئنن و آتش میئن تؤدِنَن و سوجبِنَن.


حتی شیمه میئنای کسؤنی ویریسنن و حقیقت عوضَ کوئنن تا شاگردؤن خوشونِ دومبال هکشن و از راه بدرَ کونن.


چونکه ای دو دستگی خا شیمه میئن دبی تا ایطوری شیمه میئن اوشونی که راس راسه ایمون دانن معلوم ببون.


او سفرون مئن کی تترج شوم، روبارون خطر مئن، دوزون خطر، خطری کی می مردوم اجی داشتم، غیریهودئن خطر، خطر شهر مئن، خطر بیابون مئن، خطر دریا مئن، خطری کی دورؤغگو برارون اجی داشتم،


ای نیگرؤنی او دورؤغی برأرؤن وأسی بو کی جیرجیرکی أمئه مئن بمأن تا او آزادئه کی مسیح عیسی مئن دأنیم گب‌خبربری بوکونن و أمره بردگی به بگیرن.


«و ساردس کلیسای فریشته به بنویس: «او که خدای هفت ته روح و هفت ته سیتارهَ دأنه، ایطؤ گونه: تی اعمال أجی واخوبم. این وأسی سرشناسی کی زیندهَ ی، اما بمرده دأنی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ