Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 10:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 مردومای دور بَیسین. اوشؤن شمره حاکم دست هدئنن و خوشؤنِ عبادتگاه أن میئن شلاق زِئنَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 امّا وختی شمرَ تسلیم کونیدی، نیگران نیبید کی چی بیگید یا چوطو بیگید. هو زمان چیزأنی کی وأ بیگید، شمرَ فده به،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

17 ولی شیمی حواس بمأنه، چونکی مردوم شٚمٚره گیرده، حأکیمَ ایسپأرده، و کنیسه‌یأنٚ دورون شلأق زٚنده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 مردومِ جا دور بأسید. اوشان شمرأ حاکمانِ دَس واسپاریدی و خوشانِ عبادتگائانِ درون شَلتاق خوائید زِئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 10:17
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

می واسه شمره فرمانده أن و پادشاهؤنِ ورجه بِئنَن تا اوشؤنه جلو و دنیا مردومونِ میئن گوایی بدین.


و غیر یهودی أن دست هدِئنن تا روخشنایته ببی و شلاق بوخوری و صلیب سر هکشِئه ببی. اما سومی روز میئن ویریسنَه.»


چرِء که مو پیغمبرون و حکیمؤن و معلمونِ شیمه ورجه سرا دِئنَم و شمه بعضی​أنِ کوشَنین و صلیب سر هکشَنین، و بعضی​أنِ شیمه عبادتگاه​أنِ میئن شلاق زِئنین و شهر به شهر عذاب دِئنین.


کاهینون سرون و تموم شورا آدمون، دومبال یکته دروغ گوایی ضد عیسی بؤئن تا اونه بکوشَن.


امّا مو شمره گونم، هرکس خوش برأر سر غیظ بگیری، اینه حق محاکمه​ایسه؛ و هر کس خوشِ برأره توهین بکونی، اینه حق محاکمه شورا میئن ایسه؛ و هر کس خوشِ برأره احمق بوگوی، اینه حق جهنّم آتش بنه.


برار برارِ و پئر زاکِ موردنِ به تسلیمَ کوئنَه. زاکون، خوشونه پئر و مَئر ضد ویریسَنن، اوشونه به کوشتن دئنَن.


«و امّا شمه خودتؤن واخوب ببین، چونکه شمره محکمه أن دست هَدِئنَن و عبادتگاه أن میئن زئنن و می وسه فرماندارؤن و پادشاهون ورجه شنین تا اوشونِ جلو گُوائی بدین.


هیطو که شمره عبادتگاأن و حاکمون و پیله ترون ورجه ببُورَن، دیل ناگرون نبین که چُطو خودتونای دفاع بکونین یا چی بوگوین،


پس کاهنؤن سرون و فریسی أن جلسه بیتَن ، بوتن: «چی بکونیم؟ نشونه أن و معجزات زیادی ایی مردکه جی انجوم بنه.


شمره یهود عبادتگاه أنِ جی بیرونَ کوئنن. حتی زمؤنی رسنه که هر کی شمره بکوشی، فکر کؤئنه که خدا خدمت کوئنه.


برأرؤن درجا پولُس دریا کنار سو راهی بوئدن، ولی سیلاس و تیموتائوس بیریه شهر دیرون بیسَئن.


« مو بوُتم: ”خداوندا، ایشون دؤئنَن که مو عبادتگاه به عبادتگاه دیرون شوئم و اوشؤنی که تَه ایمؤن دأشتَن، زندؤن میئن تؤودم و زئم.


چندین بار ایشؤنِ مجازات به ای عبادتگاه جی عبادتگاه دیگه شوئم و حقسعی گودم ایشونِ وادارم کفر بوگوئن. اینقدر اوشون جی غیظ داشتم که حتی دور دراز شهرونم اوشونه تعقیب گودم.


و اونای، دمشق عبادتگاه أنِ به نؤمه بخواسّه تا اوشونی که عیسی دومباله روء ایسّن و اوشونِ اهل طریقت گوتن، چی زن و چی مرد بگیره و، اورشلیم بأرِ.


او سکؤن اجی دوری بوکونین، او گوناهکارون اجی دوری بوکونین، اوشون اجی کی ختنه گودن ئبه، جسمه بینن، دوری بوکونین.


تنم اون أجی دوری بوکون، چونکه أمئه پیغؤم همرأ سخت مخالف بو.


بعضئن دسپرأگیته بوبؤن و فلکأبؤن و حتی زنجیل همره دبسته بوبؤن و زیندون دکتن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ