Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 9:47 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

47 عیسی که دونَس اوشون دیل میئن چی گوزرنه، یکته زاکِ کیشَیته و بأرده خوش کنار،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

47 عیسی کی بفهمسته‌بو اوشأنٚ کله دورون چی گوذره، ایتأ کوجه‌دأنه زأکَ بأورده، خو ورجأ بدأشته

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

47 عیسا کی بٚفأمٚسته اوشأنی فیکرأنٚ میأن چی دٚره، ایتأ زأکَ خو ورجأ دؤخأد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

47 عیسی کی دانستی اوشان دیل درون چی گذره، ایتا زاکَ کشه گیفت و خو ورجه بینیشانه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 9:47
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی عیسی ایی جریونای واخُوبَ بو اورای بوشؤ. خیلی أن اونه دومبالسر بوشوُئن و عیسی اوشؤنِ هَمَه شفا بدا


اما عیسی که دونَس اوشونه فکرون میئن چی گذرنه، بوته: «چرِء ایجور پلیدِ فکرِ شیمه دیل میئن راه دِنین؟


عیسی بفهمسّه چی فکرِ کأدرن و بپورسه: چرِه ایطوری فکر کُوئنین؟


الؤن ده دؤنیم که همه چیز جَی واخبی و حتی احتیاج ندَئنی کسی خو سوالِ تَه بوگوی. هینه وسه، ایمؤن دئنیم که خدا ورجای بومای.»


و لازم نبو هیشکس آدمی باره هیچی اونه بوگوی، چونکه خودش دؤنس که آدمیزادِ دیلِ میئن چی گوزرنه.


سُومی بار اونه بوته: «شمعون، یونا ریکه، مه دوست دَئنی؟» پطرس اورهَ جی که عیسی سه بار اونای بپورسه که مه دوست دَئنی، ناراحتَ بوُ و جواب بدا: «آقا؛ تو همه چی خبرِ دئنی؛ تو دؤئنی که تَه دوست دَئنم.» عیسی بوته: «می گوسندونِ غذا هَدی.


ای برارون، فیکر گودن میئن زأکون جور نبین، بلکه بدی گودن میئن زاکون موسون ببین. ولی فیکر گودن مئن پیله آدم ببین.


هیچ خلق بوبؤری خدا چوشمؤن جی دخوته نیه، بلکه همه چی اونه چشمؤنِ جلو، که امه خا اونه حیساب پسأدیم، لوخت و سوخت و آشکاره.


و اون زأکؤنه هلاک کؤنم. او زمت همه ته کلیسائان فهمنن کی مو اونی ایسم کی دیلؤن و فیکرؤنه وامجنم و هرته از شمره عَین شیمئه کارؤن، عوض دئنم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ