لوقا 9:10 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی10 هیطو که رسولون وگرسَن، هرکاری که بوده بُن عیسی بوُتن. بازین عیسی اوشونه خوشِ اَمره یکته شهر به ایسم بِیْتصِیْدا ببورده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)10 وختی عیسی رسولأن وأگردستیدی، کارأنی کی انجام بدَهبید عیسیره تعریف بوکودید. او وخت، عیسی اوشأنَ اوسأده و خو اَمرأ ببرده ایتأ شهری کی «بیتصیدا» نام دأشتی تا کی اویه اوشأنٚ اَمرأ تنها ببه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament10 ایپچه کی بوبوسته، روسولأن وأگردٚستٚد و عیسایَ جٚه اونچی کی انجأم بٚدأ بود، وأخٚوٚرٚ کودٚد. بأزون عیسا اَشأنٚ اَمرأ بی اَنکی مردوم اَشأنَ بیدینٚد، بوشؤ بیت صیدا شهر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان10 هَطو کی رسولان واگردَستید، هر چی کی بُکوده بید عیسیِ بگفتید. بازون عیسی اوشانَ خو مرا ایتا شاری بِیت صِیْدا نام وَر ببرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |