Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 7:35 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

35 اما اوچی که عقل و حیکمتاجی به بار هنه نیشون دِئنه که او عقل و حیکمت درستِ یا نه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

35 اگه به جای شیمی عقل، خودا حکمتَ قوبیل بوکوده‌بید، نوگفتید کی چره یحیی او کارَ کودی و چره من اَ کارأنَ کونم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

35 امّا حیکمتٚ دوروستی‌یَ شأ اونی شأگردأنٚ زٚندیگی نتیجه جَا ثأبیت کودن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

35 ولی اونچی کی عقل و حیکمت جا به بار اَیه نیشان دئه کی اُ عقل و حیکمت درستِ یا نه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 7:35
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

انسونِ ریکه بومَه که خؤئنه و وودشنه گونن: ”مرداکی ایسّه شُوکوم​پیس و عرق​خور، خراجگیرؤن و گوناهکارؤنِ امره ریفقه.“ امّا اوچی که عقل و حکمتَ جی ببار هنه نیشون دئنه که او عقل و حکمت درستِ یا نه.»


همۀ مَردمونی که ایی گبؤن بشتؤسَن، حتی خراجگیرون، بوتَن که خُدا عادلِ، چونکه یحیی دَس امره تعمید بِیته بُن.


انسون ریکه که مو ایسّم بومه که هم خوئنه و هم وودوشنه؛ گونین، ”یکته پیس شؤکؤم و شراب خور مَرداکِ، خراجگیرون و گُناهکارون ریفقه.“


یه روز یکته از فرَیسی أن، عیسی غذا خوردن به میمؤن بوده. پَس او فَریسی خونه بُشو و اونه سفره سر بنیشته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ