Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 6:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 بازین عیسی خوشِ شاگردؤنِ نیگا گوده و بوته: «خوشا به حال شمه که ندارین، چونکه خُدا پادشایی شیمه شِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 بأزین عیسی خو شاگردأنَ فندرسته، بوگفته: «خوش بحالٚ شومأنی کی فقیریدی، چونکی خودا پادشایی شیمی شینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 اَ وختٚ میأن، عیسا خو شأگردأنٚ ور فأندرسته و بٚفرمأسته: «خوشبحألٚ شومأن کی فِقِر ایسید، چونکی خودا پأدیشأیی شیمی شینه!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 بازون عیسی خو شاگردان فندرست و بگفت: «خوشا به شیمی حال کی نادارید، چونکی خُدا پادشائی شیمی شینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 6:20
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کورؤن دینَن و شلؤن راه شنئن، جذامی أن شفا گینَن، کرؤن ایشتؤنن، مُرده​أن زنده بنن و ندارونِ خوروم خبر هدَه بنه.


بازین پادشاه اوشؤنی که اونه راستِ طرف أیسَئن، گونه: ”بأین، ای که می پئرای برکت هَیتین، و او پادشاهی​ِ به ارث ببرین که، دنیا بناجی شیمه بِه آماده بوبُو بو.


وختی عیسی او جمعیّت بدِه، یکته کوه سر بوشؤ و بنیشته. هووخت اونه شاگردؤن اونه ورجه بومئن


«اَی کوچ گله، واهیمه ندارین، چونکه شیمه پئرِ خوشحالی اینه که پادشاهیِ شمره هدای.


هوموقع اوره ونگ زِئنین و شیمه گَازِ گازَ سر سوئنین، چونکه ابراهیم و اسحاق و یعقوب و همۀ پیغمبرونِ، خُدا پادشایی میئن اینین، امّا خودِتونِ بیرون دینین.


هیطو که یکته از مِیمونؤن که عیسی أمره هم سفره بوبؤ بوُ ایچیزون بشتؤسه، بوته: «خوشا به حال اونی که خُدا پادشاهی میمؤنی میئن نون بُخوری.»


امّا ابراهیم جواب بَدَه: ” زاک، به‌یاد بأر که تو تی زندگی میئن، خوروم چی أناجی بهَره‌ بَیتی و بد چیزؤن ایلعازَر قسمت بو. اما الؤن او اِره آسایش میئن ایسا و تو عذاب میئن.


«خُداوند روح می سَر هَنّه، چونکه مَه مَسح بوده تا خوروم خبر ندارؤنِ بَدِم او مَه سرا دا تا آزادیِ اسیرؤن به اعلام بکونم کور چیشمؤنِ بینائیِ جار بزنم، ستم بکشه کؤنِ آزادَه کونَم،


او شهرؤنِ دیرون شاگردؤنِ جؤنِ قوت دَئن، اوشونه تشویق گودن که خوشونِ ایمؤن دیرون بَیسَن و نصیحت بودن که: «خدا پادشاهیِ دیرون شوئنِ به بأء خیلی سختی‌أنِ تحمل بکونیم.»


امئه همرا غمگینون مورسون رفتار بنه، با ای حال همیشک شادیم؛ امئه همرا ندارون مورسون رفتار بنه، با ای حال خیلئنه پولداراکونیم، امئه همرا یک جور رفتار بنه کی اینگار هیچی ندانیم، با ای حال صاحب همه چی ایسیم.


چونکه اوشون مصیبت واسی، سخت ایمتحون بوبون، ولی بی حد و حیساب شادن و با ای کی خیلی نداری مئن ایسان، ولی دس دیل بازن.


چونکه امئه خداوند عیسی مسیح فیض اجی واخوبین که هرچند دولتمند بو، شیمئه واسی ندارابو تا شمه اون نداری مئن دولتمندابین.


شمه أمرأجی و خداوند أجی سرمشق بیتین، چون خیلی عذاب مئن، خدای کلؤمه او شادی همأ کی روح القدس هدئنه، تنأگیتین.


ای، خدای عادیلؤنه داوری نشؤنه ایسه، تا شمه خدا پادشاهی به قابیل ببین که اون ئبه عذابم کشنین.


خوش بحال اونی که امتحان بار جیر صبر و تحمل امره تاب باره، چونکه وقتی امتحونِ میئن سربلند بیرون با، او تاجِی که زندگی بخشنه هَگینه. تاجی که خدا او کسانیَ وعده بده که اونه دوست دانن.


عزیز برارؤن، گوش بدین! مگه خدا ایی دونیا ندارونِ انتخاب نوده تا ایمونِ میئن دولتمند بوبوئن و او پادشاهی به ارث ببورن که خدا اوشونی که اونه دوست دانن وعده هده؟


تی عذاب و نداری جی واخوبم، اما تو پولداری! و او آدمؤن ایفترائان أجی خبر دأنم، کی گونن یهودیئن اما نئن، بلکی شیطؤن عیبادتگاهن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ