Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 5:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 هینه وَسه، خوشؤن شریکؤنِ که اویکته نوء میئن ایسابؤن اشاره امره بخواسّن تا ایشونه کمکِ به بئن. اوشون بومئن و هر دوته نوء اَنقَدَه ماهی جی پُورا گودن که پُر نوموُنسه بو آؤ میئن جیرَ شوئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 هَنٚ وأسی خوشأنٚ همکارأنَ کی اویتأ کرجی میأن ایسَه‌بید ایشاره بزه‌ییدی کی اوشأنَ یاور بدید. اوشأنم بموییدی و دوتأ کرجی اَنقدر پورَ بوسته‌بو، کی جٚه سنگینی نزدیک بو غرقَ بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 اونٚ وأسی خو همکأرأنَ ایتأ لوتکأ دِه جأ بٚخأسته کی اونَ یاور بٚبٚد. اَندر نوگذشته بو کی دونه لوتکأ مائی جَا پورَ بوسته، اوجوری کی نیزدیک بو غرقَ بد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 جِه اَ رو، خوشان شریکانَ کی اویتا لوتکا درون ایسابید ایشاره مرا بخواستید کی اَشانَ فارسید. اوشان باموئید و هر دو لوتکایَ اَنقَد ماهی جا پُرَ کودید کی نزدیک بو آبِ جیر بیشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 5:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشون جَمعیتَ هوره بنَئن و بوشوئن و عیسی هو نوءِ میئن که ایسابو، خوشونه امره بَبوردَن. چَند ته نوء دیگه هم اونه همراهی بودَن.


وختی ایطوری بُودَن، اَنقَد ماهی بیتن که پُور نوموُنسه بو اوشون سالی پاره بَبی!


اما شَمعون پِطرُس هیطو که ایی اتفاق بدِه، عیسی پَائان جیر بکَته و بوته: «ای خُداوند، می جَی دورَ بو، چونکه گناهکار مرداکم!»


پس، بَرنابا بوشو تارسوس شهر تا شائولِ پیدا كونی.


کس کس بارؤنه کولأگیرین، و ایطؤری مسیح شریعته أنجؤم دئنین.


بله، وفادار همکار، تأجی ئم خأنم کی ای دوتته بانو کمک بوکونی، اوشون که اکلیمنتس همرأ و می بقیه همکارون همرأ که اوشون نوم حیات دفتر مئن بنویشته هننأ؛ می دوشادوش انجیل کار مئن زحمت بکشئن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ