Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 4:36 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

36 مَردم همه غاغه بؤئن و همدیگره گوتن: «ایی چوطو گُفتاری ایسّه؟ او قدرت و ایختیار امره پلید روحؤن فرمون دِئنه و اوشونم بیرون هَنن!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

36 همه‌تأن تعجبٚ اَمرأ کس‌کسَ بوگفتید: «اَ تعلیم چیسه؟ اون حتی ایقتدار و قودرتٚ اَمرأ پلیدٚ روحأنَ دستور دهه و اوشأن آدمأنٚ جأ بیرون اَییدی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

36 مردوم قأقَ بوسته، کس‌کسٚ جَا وأورسئید: «چی قودرتی اَ مردأکٚ گبأنٚ میأن نٚهأ کی حتّا پٚلیدٚ روحأنٚم اونی جَا فرمأن بٚرٚده؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

36 مردوم همه حَیرانَ بوستید و کَس به کَس گفتید: «اَن چوطو گُفتاریه؟ چونکی اون قدرت مرا پلید ارواحَ دستور دئه و اوشان بیرون اَئیدی!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 4:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی عیسی دیوِ اونه مِئنای بیرونَ گوده، او لالِ مردکه زبؤن، بازَ بوُ. مردوم غاغه بو گوتَن: «اسرائیلِ میئن هیچوقت ایطو چی بدِه نوبؤبو!»


مَردم همته چنؤن غاغه بؤئن که همدیگره بپورسئن: «ایی چیسه؟ یکته تازه تعلیم، قدرت أمره! او حتی پلید روحؤنم فرمون دِئنه و اوشون اونَ جی فرمون بِئنَن.»


مَردم که خیلی ماتَ بوبوئن گوتَن: «هر کاری که او بوده، خُوروم ایسّه؛ او حتی کاری کوئنه کرون ایشتوئنن و لالون گب زئنن.»


و هرکی ایشتؤسی، چوپؤنؤنِ گب جی حیرؤنَ بوُی.


اوشون اونه آموتنِ أمره ماتَ بوئن، چونکه اونه گبون میئن قدرت هنّه بو.


او عیسی مسیح که آسمؤن بوشؤ و ایسه خدای راست دست ور ایسأ و فریشته ئان، قدرتؤن و قوتؤن، اون فرمؤنبر بوبؤن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ